ПОЖЕЛАЯТ - превод на Турски

istedikleri
искам
да те помоля
да поиска
желанието
жадуват
diledikleri
да пожелая
да се извиня
isterse
искаш
желаете ли
istediği
искам
да те помоля
да поиска
желанието
жадуват

Примери за използване на Пожелаят на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Участниците, могат да се включат за колкото време пожелаят.
Katılımcılar istedikleri kadar dönemlere katılabilirler.
Да се чувстват така, както се чувствах аз- сякаш могат да направят каквото пожелаят с живота си.
Onların da benim gibi hayatta istedikleri her şeyi yapabileceklerini hissetmelerini istiyorum..
Ако пророците пожелаят, някой ден може да стана кай,
Eğer Kahinler isterse belki bir gün dini lider…
могат дори да променят законите както пожелаят.
kanunları bile istedikleri gibi değiştirebilirler.
Държавата са кралската аристократична йерархия, които могат да живеят живота си както пожелаят, защото са свръх богати.
devlet müthiş zengin oldukları için hayatlarını istedikleri gibi yaşayan saltanatlı aristokrat sert kayalardır.
Заради характера им, те ще имат успех, особено в работата, където ще постигат всичко, което пожелаят.
Karakterlerinden dolayı, özellikle iş konusunda, istedikleri her şeyi alabilecekleri konumda başarılı olacaklardır.
Писна ми от тези самодоволни хлапаци, които продължават да променят правилата мислейки, че могат да се измъкнат с всичко, което пожелаят.
Keyiflerine göre kuralları değiştirip her istediklerini yapabileceğini sanan ukala dümbeleklerinden gına geldi artık.
Много нови практикуващи изпратиха поздрави на уебсайта„Минхуей”, за да пожелаят на Учителя Ли щастлива китайска Нова Година.
Mutlu bir Çin Yeni Yılı dilemek için Usta Liye selamlarını gönderdi.
Пожелаят ли да станат справедливи, престават да са силни.- Уинстън Чърчъл.
Ülkeler güçlüyken her zaman adil değildirler, adil olmak istediklerinde ise artık güçlü değildirler. -Winston Churchill-.
Защото в отдела има 908 долара бюджет, за покупки… а тези могат да доставят от Чичo Сам всичко, което пожелаят.
Çünkü bizim şubenin satın alma ödeneğinde yalnız 908 dolar kalmış onlar ise Sam Amcadan her istediklerini alabilirler. Bu da ne?
Още повече… където и да са обетът на принцесите от Средното кралство отпада и те могат да се омъжат за когото пожелаят.
Daha da ötesi her neredelerse Orta Krallık prenseslerinin yeminlerini bozuyor ve istedikleri kişiyle evlenebileceklerini söylüyorum.
Ние работехме с условието, че пациентите са свободни да си тръгнат, когато пожелаят, и някои го направиха.
Biz çalışmaları, deneği istediğimiz zaman eskiye döndürebileceğimiz anlayış ile yapmıştık ve bazılarında da başarılı olduk.
Мога да започна, когато пожелая!
İstediğim zaman başlayabilirim!
Остани колкото пожелаеш.
İstediğin kadar kalabilirsin.
Затова ми пожелай късмет, татко.
Bana şans dile, baba.
Може да изградите лагерът навсякъде, където пожелаете.
Kampı istediğin yerde kurabilirsin.
Всичко, което пожелаеш. Само ни пусни.
İstediğin her şeyi veririz, yeter ki bırak bizi.
Време е за закуска. Ще ти приготвя всичко, което пожелаеш.
Kahvaltı zamanı. istediğin herşeyi sana hazırlayacağım.
Всичко, което пожелаеш.
İstediğin her şey.
Можеш да работиш, когато пожелаеш.
İstediğin zaman çalışabiliyorsun.
Резултати: 43, Време: 0.1173

Пожелаят на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски