ПОСЛЕ ТЕ - превод на Турски

onlar da
и той
и тя
той също
а той
той е
а тя
това
и това
и то
беше
sonra sen
sonra sana

Примери за използване на После те на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
После те започнали да привличат хиляди много високо образовани хора.
Ve bundan sonra binlerce iyi eğitimli insana yanaşmaya başladılar.
После те изсъхват и ги виждаш пожълтели,
Sonra o kurur ve onu sararmış görürsün.
После те дойдоха.
Първо ние оформяме градовете, после те оформят нас, казва Геел.
Biz binaları biçimlendiriyoruz, sonra onlar bizi biçimlendiriyor.” demiştir Winston Churchill.
После те връщам с автобус в Рейвей.
Sonra da seni bir otobüsle Rahwaya yolluyoruz.
После те срещнах и те харесах.
Sonra seninle tanıştım ve seni sevdim.
После те е завел в"Ма Плум Бланш", на кулата.
Sonra da seni Ma Plume Blancheye götürdü, kulenin tepesine.
После те подлагат на някакво изпитание?
Sonra da seni bir imtihana mı tabi tutuyorlar?
И после те срещнах.
Ve sonra seninle tanıştım.
После те се върнаха към орбитата на БСП.
Sonra asýl yörüngelerine geri dönüyorlar.
Първо аз дойдох, после те.
İlk ben geldim, sonra onlar.
Най-напред ние, после те.
Önce biz, sonra onlar.
След като видях жена си на пода, стрелях. после те стреляха.
Karımı yerde gördükten sonra ateş ettim sonra onlar da ateş etti.
Това му е стила, първо те плаши, после те спасява.
Bu onun tarzı… önce korkutur ve sonra senin korur.
После те взеха от мен. Разтърчаха се наоколо,
Sonra seni aldılar, herkes koşuşturmaya başladı
Търсих жената, която открадна меча Шинтаро и после те видях, и разбрах… че не става дума за меча.
Shintaroyu çalan kadını arıyordum. Sonra seni gördüm ve olayın kılıçla ilgisi olmadığını anladım.
Джими ги вкарва от Китай за по 30 хиляди, после те му плащат по 50 цента на блуза.
Jimmy bir Yılan Başıdır. Kızları kaçak olarak Çinden 30 bine getiriyordu. Onlar da tişört başına 50 sente çalışıyordu.
Рече[ Муса]:“ Ако после те попитам за[ още] нещо, тогава повече не ме води с теб!
( Musa:)'' Bundan sonra sana bir şey soracak olursam, artık benimle arkadaşlık etme!
Изгубих те за пръв път, когато татко те изпрати далеч после те върнахме обратно от този затворнически свят после те изгубих отново при другото ти семейство,
Seni ilk babam karantinaya yolladığında kaybettim sonra seni hapis dünyasından geri getirdik sonra seni tekrar diğer ailene kaybettim
С Лари станахме приятели, а после те харесах страшно много
Ve sonra sen çıkageldin, ve senden gerçekten hoşlandım,
Резултати: 63, Време: 0.0892

После те на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски