ПЪРВИЯ ЧОВЕК - превод на Турски

ilk insan
първият човек
първия човек
първото човешко
първите хора
първият човешки
ilk kişi
първият човек
първият , който
първата , която
от първо лице
първият мъж
един от първите
първата личност
i̇lk insan
първият човек
първия човек
първото човешко
първите хора
първият човешки
ilk kişinin
първият човек
първият , който
първата , която
от първо лице
първият мъж
един от първите
първата личност
ilk kişisin
първият човек
първият , който
първата , която
от първо лице
първият мъж
един от първите
първата личност

Примери за използване на Първия човек на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ние летим! Аз съм първия човек след Хауард Хюгес!
Howard Hughesdan sonra Spruce Gooseu uçuran ilk kişi benim!
Вие сте първия човек, който отначало го е мразил, а после го е харесал.
Ondan hoşlanmayı kesip nefret etmeye başlayan tanıdığım ilk kişi sensin.
Ти беше първия човек който се отнесе добре към мен когато дойдох.
Buraya geldiğimde bana iyi davranan ilk kişi sendin.
Те бяха там и посрещнаха първия човек на луната.
Aya çıkan ilk insanları karşılamak için bile orada bulundular.
Ти си първия човек, който прави нещо за мен.
Sen şimdiye kadar benim için iyi bir şey yapan ilk insansın.
Галилео е първия човек, който наблюдава планетата през телескоп.
Galileo teleskopla gözlem yapan ilk kişidir.
Попитах първия човек, когото видях.
Gördüğüm ilk insana sordum.
Е, може би разпознавате първия човек.
Muhtemelen birinci kişiyi tanıyorsunuz.
Аз бях на 14, когато убих първия човек.
İlk defa birini öldürdüğümde 14 yaşındaydım.
Току що отпратихте първия човек, на който можехте наистина да помогнете.
Sanırım gerçekten yardımcı olabileceğin ilk insanı başından savdın.
Знам, че се чувстваш, като първия човек, който минава през това, но се справяш страхотно.
Tüm bunları yaşayan ilk insan senmişsin gibi hissediyorsun, biliyorum, ama iyi iş çıkarıyorsun.
Не сте първия човек, който ме предупреждава за него, но той потвърди това, което знаех със сърцето си-.
Beni onun hakkında uyaran ilk kişi sen değilsin. Ama o kendini bana kanıtladı.
На 18 март 1965 г., руският космонавт Алексей Леонов излиза от"Восход" 2 и става първия човек, излязъл в Космоса.
Mart 1965de, Rus kozmonot Alexei Leonov Voskhod 2 uzay aracının dışına çıkarak uzayda yürüyen ilk insan oldu.
Аз при всички случаи не съм първия човек, който осъзнава колко мощно средство са подобни интервенции.
Ben hiç bir şekilde, müdahalenin ne kadar güçlü bir araç olduğunu farkeden ilk insan değilim.
Никой не е бил на друга планета, така че не съм първия човек, който не го е правил, нали?
Şimdiye kadar kimse başka gezegenlere çıkamadı. Yani bunu yapan ilk kişi olamam. Tamam mı?
Също така осъзнах, че не бях първия човек, който да мисли, че това място бе специално.
Bu yerin gerçekten özel olduğunu düşünen ilk kişinin ben olmadığını da fark ettim.
За мен беше от огромна важност да съм първия човек в близките кафета с удължители и зарядни устройства, за да захраня многобройните ми апарати.
Çok sayıdaki elektronik aygıtımı şarj edebilmem için uzatma kabloları ve şarj cihazları bulunan, civardaki bir kafeye varan ilk kişi olmak da benim için aynı ölçüde önemliydi.
Скиор и планински водач от Джаксън Хол, Уайоминг, стана първия човек, спуснал се от един от най-великите върхове на Америка.
Jakson hole, Wyomingli bir kayakçı ve klavuz dağcı Amerikanın en heybetli dağlarından biri olan Grand Tetonun zirvesinden kayan ilk insan oldu.
Занимавах се с качулати бандити… обирджии, пребиващи жени… но ти си първия човек с добра причина за това, което е извършил.
Kadınları döven üç paralık serserilerle uğraşmakla geçti ve sen yaptıkları için iyi bir sebebi olan karşıma çıkan ilk kişisin.
Ебърд влиза в новините като прелита над северния полюс и като става първия човек прелетял сам над южния полюс.
Lerde, Byrd dünya gazete başlıklarını kuzey kutbu üzerinde uçmakla kaplıyor ve tek başına güney kutbu üzerinde uçan ilk kişi oluyordu.
Резултати: 74, Време: 0.1007

Първия човек на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски