Примери за използване на Разкаже на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Посредник не ни разкаже за това.
Нека Олдън ни разкаже тук и сега точно какво се е случило в дългия отрязък от време, когато е бил загубен сред диваците.
Мъжете я заплашват, че ако разкаже какво се е случило, ще я убият.
за да разкаже историята за Мики и Малъри.
за да ви разкаже лошите си преживявание… с наркотиците и алкохола.
Той е идвал при мен, за да ми разкаже какво точно се е случило онзи ден в Бостън е убит от някого, който не е искал истината да излезе наяве.
До мене нищо не стига, освен ако жена ми не ми разкаже какво е видяла в някой филм.
Тя беше разстроена и искаше да… ми разкаже какво е направил този боклук, как я е изнасилил.
полицията ще дойде при теб и ще ти разкаже какво е станало, Даян.
да се обади късно вечерта на майка си, за да й разкаже за своята роля в това престъпление.
брат ти знае, а сега той ще ме намрази, а и ти също, когато той ти разкаже.
Ако Котън се добере до Бостън и разкаже истината за Салем, ще бъдем заобиколени от войници и оръдия.
Като детектив, ако очевидец ви разкаже тази история ще я приемете ли за вярна?
Така ръкопляскаме на някого, когато ни разкаже за чувството си на срам,
истината е, че имам нужда от него, за да разкаже историята.
За какъв тип масаж, колко често и защо трябва да се направи, д-р Комаровски ще разкаже в следващото видео.
Просто ще е поредния пикантен виц който ще разкаже на приятелите си от клуба"Бренди и мустаци".
за да разкаже историята.
както историите за света отвъд морето.""Помолила своята баба да и разкаже всичко, което знае за корабите, градовете…".
млади момко, Аз, ъ, осъзнах след доста дела и грешки, че в съдебната зала, който разкаже най-добрата история печели.