РАЗПРАВЯХ - превод на Турски

bahsettiğim
да говоря
да спомена
да кажа
да разкажа
да споменавам
да ти казвам
anlatıyordum
да разбера
разбирам
разбиране
е да се каже
разбираеми
означава
да проумея
anlattığım
да кажа
да разкажа
да обясня
да споделя
казваш
разказването
söylüyordum
да кажа
да казвам
demiştim
значи
да кажа
предвид
казвам
явно
означава
имаш предвид
това значи
ще рече

Примери за използване на Разправях на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Всъщност, Лукас, Дарби е момичето, за което ти разправях.
Aslında, Lucas, Darby sana bahsettiğim kız.
Да, това е мястото, за което ти разправях.
Evet, burası sana bahsettiğim yer.
За този Франк ти разправях.
Bu sana bahsettiğim Frank.
Това е мястото, за което ти разправях и не мога да го направя без теб.
Sana anlatacağım bir yer ve sensiz bu işi yapamam.
Разправях ли ви едно време…".
Size şeyi anlatmış mıydım…''.
Ето това е чая, за който ти разправях.
Bu sana bahsetmiş olduğum çay.
Та, както разправях, слизам долу-
Dediğim gibi, aşağı indim,
Нали ти разправях за дъщеря ми?
Sana kızımdan bahsetmiştim, değil mi?
Разправях ли ти за времето, когато написах първата си песничка?
Sana tüm ülkede yayınlanacak bir reklam için, yazdığım ilk jingledan bahsetmiş miydim?
Разправях на всички, че съм хетеро.
Herkese heteroseksüel olduğumu söyledim.
Онзи ден й разправях за вас, г- це Дули.
Geçen gün ona sizi anlattım, Bayan Dooley.
На всички разправях че първото ми студио ще е във Фармингтън.
Herkese ilk stüdyomun Farmingtonda olacağını söyledim.
Какво ви разправях…".
Ben size söylemiştim''… Hayır.
Аз какво ви разправях?
Ben size demedim mi?
Приятелят, за когото ти разправях.
Sana sözünü ettiğim arkadaşım.
Помниш ли онова момче, за което ти разправях?
Sana bahsettiğim bir çocuk vardı hani adı Brad? Hatırladın mı?
Виж това- умира в самолетна катастрофа два дни преди да излезе албума, за който ти разправях.
Şuna bak… bir uçak kazasında ölmüş Şu sana bahsettiğim cd piyasaya çıkmadan 2 gün önce.
Тъкмо разправях на г-н Сети колко гъста и разкошна е клингонската коса.
Ben de az önce meslektaşım, Bay Settiye, Klingonlu saçının ne kadar sık ve gür olduğunu anlatıyordum.
Тъкмо разправях на стария си приятел доктор Уотсън, какво приятничко селце е туй.
Ben de eski dostum Doktor Watsona tam da buranın ne kadar sevimli bir kasaba olduğunu söylüyordum.
Както и да е, любов моя, Помниш ли оня бездомник, дето разправях, че смуче памук?
Neyse aşkım, pamuk yumağı emen evsiz bir adamdan bahsetmiştim ya?
Резултати: 63, Време: 0.0905

Разправях на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски