ÎMPINSE - превод на Български

избутани
împinse
împinşi
изтласкани
împinse
stoarse
împinşi
бутна
arunca
a împins
a lovit
a impins
a dat
a îmbrâncit
a trântit
избутват
împing
натискани
împinse
притискат
presează
apasă
stoarse
împinse
au forţat
apasa
preseaza
натиснати
presate
împinși
apăsate
притиснати
presate
stoarse
prinse
apăsate
strânse
împinse
ciupit
избута
împins
a scos
a impins
impins
оттласнати
прокарват

Примери за използване на Împinse на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Acest ingredient ajută ridurile să fie lustruite și împinse adânc, dând elasticitate
Тази съставка помага на бръчките да бъдат полирани и натискани дълбоко, като придава еластичност
de schimbări ireversibile, împinse de creșterea numărului de locuitori ai planetei
необратима промяна, изтласкани от високия прираст на населението
Apoi, luându-mă de braţ, mă împinse spre bărbatul care se oprise în prag.
После ме хвана за лакътя и ме бутна към мъжа, който се беше спрял на прага.
fragmente inamice sunt împinse la suprafaţă, avertizând asupra invaziei care are loc.
фрагментите от врага се избутват на повърхността. Знамена, предупреждаващи за настъпилата инвазия.
Obiectivele noastre mari sunt împinse spre arzătorul din spate-
Големите ни цели се притискат към задната горелка-
uneori femeile sunt împinse de circumstanțe familiale
понякога жените са натискани от семейни или лични обстоятелства,
de schimbări ireversibile, împinse de creşterea ridicată a populaţiei
необратима промяна, изтласкани от високия прираст на населението
pot fi împinse sub blat.
могат да бъдат натиснати под плота.
Dacă, în arenă competitivă, țările mediteraneene sunt împinse la colț, Uniunea se fisurează de-a lungul axei nord-sud.
Ако в общата конкурентна битка средиземноморските държави бъдат притиснати в ъгъла, единството в общността ще се пропука по оста север- юг.
care pot fi ușor împinse sub blatul insulei;
които лесно могат да бъдат натиснати под плота на острова;
turismul nu trebuie împinse în prăpastie din cauză că se bazează pe lucrători din UE", a adăugat ea.
услугите не трябва да бъдат изтласквани на ръба на скалата поради тяхната голяма зависимост от работниците от ЕС“, допълни Туикрос.
bancurile de sardine sunt împinse către ţărm.
сардините са притиснати до брега.
Prelucrate cu laser de păr activ împinse din piele subsolului spre exterior,
Обработени с лазер косата активно се бутат от кожни червата навън,
cu culorile si SD card, sau împinse prin FTP la WeTek joc, sau direct de la
вълни и SD карта, или избута чрез FTP в WeTek игра,
informații de alarmă împinse la telefon și altele funcții;
информация за аларма избута Към твоя телефон и друг функции;
Personajul tău, starea de spirit vor fi împinse pentru a crea un interior individual.
Вашият характер, настроението ще бъде избутано, за да се създаде индивидуален интериор.
Acestea sunt împinse în cuptorul preîncălzit
Те се вкарват в предварително загрятата фурна
Odată ce bilele sunt împinse peste pragul scop,
След като топчетата се бутат над вратата праг,
Prelucrate cu laser de păr activ împinse din piele subsolului spre exterior,
Лазерно обработените косми активно се изтласкват от кожата на червата навън,
Caracterele lor vor fi împinse în abis și în plăcerea incontestabilă de a pierde controlul,
Героите ще бъдат тласнати към бездната и към сладкото удоволствие от загубата на контрол,
Резултати: 96, Време: 0.0719

Împinse на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български