ÎN CURS DE EXAMINARE - превод на Български

в процес на разглеждане
în curs de examinare
în procesul de examinare
в процес на преразглеждане
în curs de revizuire
în curs de examinare
în curs de reevaluare
în proces de revizuire
в процес на проверка
în curs de examinare
в процес на проучване
în curs de examinare
în curs de investigare

Примери за използване на În curs de examinare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
dorim să vă împărtășesc cu link-ul de la site-ul vânzătorului în curs de examinare.
ние искаме да споделим с вас линк към сайта на продавача в процес на преразглеждане.
împreună cu o listă a statelor membre în care se află în curs de examinare o cerere pentru autorizaţie, prezentată conform prezentei directive.
със списък на държавите-членки, където заявлението за разрешение е в процес на проучване съгласно настоящата директива.
care este în curs de examinare.
което е в процес на разглеждане.
Având în vedere propunerile legislative în curs de examinare în Congresul SUA,
Като взе предвид законодателните предложения, които понастоящем се разглеждат от Конгреса на САЩ,
iar cererea respectivă este încă în curs de examinare.
са представили вече претенцията си или този иск е в процес на разглеждане.
iar acestea sunt încă în curs de examinare.
които все още са в процес на разглеждане.
iar cererea respectivă este încă în curs de examinare sau acțiunea este încă pendinte.
срещу въпросното застрахователно предприятие, този иск е в процес на разглеждане и решението все още се очаква.
un apatrid care și‑a retras cererea aflată în curs de examinare și care a depus o cerere în alt stat membru
лице без гражданство, което е оттеглило молбата си в процес на разглеждане и е подало молба в друга държава членка
Quintozene sunt în curs de examinare;
квинтозен е предмет на изследване;
În curs de examinare.
В процес на разглеждане.
În curs de examinare: O comandă rapidă de operațiuni.
В коментар: Бърз Поръчка на операциите.
Cererile au fost primite şi sunt în curs de examinare.
Заявките са подадени и вече са в процес на изпълнение.
În prezent, propunerea este în curs de examinare de către legiuitorul UE.
В момента предложението се разглежда от законодателните органи на ЕС.
În timp ce în curs de examinare, Caterpillar va opri preluarea comenzilor noi.
Докато трае прегледът, Caterpillar ще спре да приема нови поръчки.
Propunerile Comisiei se află în prezent în curs de examinare de către Consiliu și Parlamentul European.
Понастоящем предложенията на Комисията се разглеждат от Съвета и Европейския парламент.
Întrucât aceste preocupări nu au fost reflectate pe deplin în considerentele din regulamentul delegat în curs de examinare;
Като има предвид, че тези опасения не са изцяло отразени в съображенията на разглеждания делегиран регламент;
Propunerea este încă în curs de examinare la Consiliu și la Parlamentul European, în a doua lectură.
Предложението все още се обсъжда от Съвета и Парламента на второ четене.
Propunerea de regulament al Comisiei privind crearea acestui Birou este în prezent în curs de examinare în cadrul instituţiilor comunitare.
Понастоящем предложението на Комисията за регламент относно създаването на тази служба се разглежда в институциите на Общността.
Întrucât astfel de schimbări sunt în prezent în curs de examinare de către Curtea de Justiție a Uniunii Europene;
Като има предвид, че тези промени понастоящем са в процес на контрол от страна на Съда на Европейския съюз;
Din fericire, orice disfuncție sexuală astăzi pot fi tratate cu ușurință cu acest medicament, în curs de examinare de astăzi.
За щастие, всяка сексуална дисфункция днес може да се лекува лесно с този наркотик, в днешния преглед.
Резултати: 310, Време: 0.0473

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български