ÎN FAŢA CONSILIULUI - превод на Български

пред съвета
în faţa consiliului
în fața consiliului
în fata consiliului
пред борда
în faţa comisiei
la bord
în faţa consiliului
in fata consiliului

Примери за използване на În faţa consiliului на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aceasta exprimă pe un ton satisfăcător şi insistent, în faţa Consiliului, problema creşterii preconizate a şomajului la nivelul Uniunii Europene,
То изразява пред Съвета по задоволителен и настойчив начин проблема с очакваното намаляване на заетостта в Европейския съюз,
faţă de care mi-am asumat un angajament în faţa Consiliului, la solicitarea ministrului britanic al transporturilor,
за което съм поел ангажимент пред Съвета, по искане на министъра на транспорта на Обединеното кралство,
jihadist care a bătut-o, a povestit ea într-un discurs în faţa Consiliului de Securitate al ONU de la New York.
Надя Мурад е била"омъжена" насила за джихадист, който я биел, разказа тя пред Съвета за сигурност на ООН в Ню Йорк.
Parlamentul ar fi avut nevoie de mai mult timp pentru a-şi prezenta poziţia în faţa Consiliului.
предвид важността на обсъжданата тема, Парламентът трябваше да разполага с повече време да обясни становището си пред Съвета.
a declarat săptămâna trecută Carla del Ponte în faţa Consiliului de Securitate al ONU.
един от укриващите се обвиняеми, каза Карла дел Понте пред Съвета за сигурност на ООН миналата седмица.
a declarat luna trecută, Christofias, în faţa Consiliului Europei.
заяви Христофиас пред Съвета на Европа миналия месец.
reconciliere în fosta Iugolavie," a declarat acesta în faţa Consiliului de Securitate în Noiembrie.
установяване на помирение в бивша Югославия", заяви той пред Съвета за сигурност през ноември.
aproba practic această situaţie, în care Parlamentul adresează cereri umile în faţa Consiliului.
именно за това положение, в което Парламентът застава пред Съвета, отправяйки покорни молби към него.
a menţionat un discurs ţinut recent în faţa Consiliului de Securitate al ONU de către ministrul sârb de externe Vuk Jeremic,
Самарджич в неделя(16 март) той отбеляза неотдавнашно изказване пред Съвета за сигурност на ООН на сръбския външен министър Вук Йеремич,
independent de paragraful menţionat, orice dispută între acestea în legătură cu o anumită măsură luată în baza prevederilor prezentei convenţii să poată fi adusă în faţa Consiliului pentru Comerţ cu Servicii, după cum se stabileşte în acel paragraf, numai cu consimţământul ambelor state.
дали определена мярка попада в приложното поле на спогодбата, може да бъден поставен за разглеждане пред Съвета по търговия с услуги в съответствие с регламентацията в посочената алинея само след взаимно съгласие на двете договарящи държави.
fac apel la Comisie pentru a readuce imediat această chestiune în faţa Consiliului, inclusiv subiectul referitor la implicarea ţărilor europene în detenţia ilegală de prizonieri.
аз призовавам Комисията незабавно още веднъж да постави този въпрос пред Съвета, включително темата за установената роля на европейските държави в незаконното задържане на затворниците там.
orice dispută între acestea în legătură cu o anumită măsură luată în baza prevederilor prezentei convenţii să poată fi adusă în faţa Consiliului pentru Comerţ cu Servicii,
дали определена мярка попада в приложното поле на спогодбата, може да бъден поставен за разглеждане пред Съвета по търговия с услуги,
la câteva zile de înfăţişarea seniorului Toranaga în faţa Consiliul Regenţilor.
дни преди Лорд Торанага да се появи пред съвета на регентите.
Trebuie să vorbeşti în faţa Consiliului.
Трябва да говориш пред Съвета.
Voi vorbi în faţa Consiliului Xindi.
Ще говоря пред Съвета на зиндите.
Apărem mâine în faţa Consiliului.
Среща с борда утре.
Va trebui să răspunzi în faţa consiliului.
Ще трябва сам да отговаряш пред Съвета.
Vei vorbi în faţa consiliului peste două zile.
Ще говориш пред Съвета след два дни.
Nu o să depun mărturie în faţa Consiliului.
Затова няма да свидетелствам пред Съвета.
De ce ai apărut azi în faţa Consiliului?
Защо се явихте пред Съвета днес?
Резултати: 366, Време: 0.054

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български