ÎNFĂPTUI - превод на Български

постигне
atinge
realiza
obține
ajunge
obţine
face
obtine
îndeplini
obţină
reusi
да извърши
să efectueze
să facă
să comită
să realizeze
să întreprindă
să desfăşoare
să execute
să procedeze
efectueze
desfășura
изпълни
îndeplini
umple
executa
împlini
respecta
efectua
realiza
îndeplineşte
face
indeplini
направи
a făcut
a
faceţi
осъществи
loc
realiza
face
efectua
implementa
îndeplini
pune în aplicare
a concretizat
стане
deveni
întâmpla
fi
face
intampla
ajunge
funcţiona
avea
împlini
transforma

Примери за използване на Înfăptui на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
care este supus numai legilor fizice nu poate înfăptui niciodată ceva în sensul legilor raţiunii.
което е подчинено само на физическите закони, никога не може да извърши нещо, което е подчинено на законите на разума.
Doamnelor şi domnilor, marele Eugen Sandow va înfăptui acte de un curaj inimaginabil începând de săptămâna viitoare la Alhambra Music Hall.
Дами и господа, Южин Сендо ще направи представление, зад границата на вашата фантазия, започвайки от следващата седмица в Алхамбра Мюзик Хол.
Această dorinţă a Bisericii se va înfăptui în viaţa noastră, dacă ne vom sârgui să avem adevărata credinţă ortodoxă.
Това желание на Църквата ще се осъществи в нашия живот, ако ние се стараем да имаме винаги истинска Православна вяра.
Adoptarea finală a acordului de către Consiliu se va înfăptui după votul favorabil al Parlamentului.
Окончателното приемане на споразумението от Съвета ще стане след положителен вот от страна на Парламента.
Pentru a înfăptui acest lucru avem nevoie de proceduri care să le permită cetățenilor să se implice în procesul de luare a deciziilor
За да постигнем това са ни необходими процедури, които позволяват на гражданите да участват във вземането на решения
Pentru tine pot înfăptui 100 de crime dar apoi n-am să rămân eu însumi.
За теб мога да извърша 100 престъпления като тези, но не това ме притеснява.
Este o victorie de neimaginat la îndemâna noastră, şi voi înfăptui asta prin orice mijloace am la dispoziţie.
Немислима победа в рамките на нашите възможности, и ще постигна това с всички средства, с които разполагам.
înapoi la şcoală într-o săptămână şi o vom înfăptui.
приземим на земята и върнем в училище, до седмица, и ще го направим!
Aceasta se putea înfăptui: 1 prin depărtarea omului european de Hristos
Това може да стане, първо, с отдалечаването на европейския човек от Христос,
Reprezintă uniunea contrariilor, pentru a înfăptui Marea Operă:
Представлява съюза на противоположностите, за да се осъществи Великото Дело:
Dorinţei noastre de a înfăptui acest lucru i se adaugă şi cunoştinţele necesare pentru a-l realiza.
Към желанието си да постигнем това, добавяме и знания как да го направим.
Investim voință pentru a înfăptui multe lucruri în viața noastră, uneori chiar neînsemnate,
Ние влагаме цялата си воля за да реализираме много неща в живота си, понякога просто незначителни,
Acest lucru îl poate înfăptui numai proletariatul
Да осъществи това може само пролетариатът
Scopul, energia, puterea de a înfăptui şi toate gândurile puternice încetează,
Цел, енергия, сила за действие, и всички силни мисли изчезват,
Pentru a plănui cu minte limpede şi a înfăptui cu braţ curajos,
За да правят планове с бистър ум
Mai sunt însă multe lucruri pe care le putem încă înfăptui împreună, în cadrul actualei legislaturi a Parlamentului și al actualului mandat al Comisiei.
Можем да свършим още много неща заедно през настоящия мандат на Парламента и Комисията.
Împreună, ei ar fi putut realiza ceva ce niciunul dintre ei nu a putut înfăptui în mod individual.
Заедно успяха да се справят с неща, които нямаше да могат да направят поотделно.
trebuie să-şi unească forţele cu liderii romi mai în vârstă pentru a înfăptui schimbarea.
трябва да се присъединят към по-старите ромски лидери, за да се случи промяната.
aţi avut curajul să veniţi aici cu zeci de ani în urmă pentru a înfăptui această măreaţă misiune!
кураж за идването ни тук преди десетилетия и по-късно, за да извършим тази велика мисия!
dă asigurarea reuşitei, unealta aleasă trebuie să facă tot ce stă în puterea sa pentru a înfăptui rezultatul făgăduit.
избраният инструмент трябва да направи всичко, което е по силите му, за да постигне обещаните резултати.
Резултати: 64, Време: 0.0832

Înfăptui на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български