Примери за използване на Înmânată на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Singurul ei venit este din taraba de pe Moore Street care a fost înmânată de la mamă la fiica generaţii întregi şi care eu cred…- Că are probleme.
aceasta fiind înmânată FC Bavaria în timpul celei de-a patra ediţii de la Milano a Forumului internaţional pentru copii"Fotbal pentru prietenie".
termenele de judecată ulterioare aceluia pentru care citaţia i-a fost înmânată.
comunicarea nu poate fi înmânată personal destinatarului,
producţie de un miliard de euro, a fost înmânată marţi constructorului auto german.
Din acest motiv D-lui Borislav Malinov- proprietarul hotelului, i-a fost înmânată o plachetă specială, cu gratitudine despre grijile, atenția și condițiile speciale asigurate
a fost înmânată marelui Arhat de Naga
este o cutie nedeschisă care a fost înmânată unui membru al echipajului nostru de către un client atunci când părăsise aeronava.”.
În cazul unei persoane juridice, comunicarea se efectuează direct persoanei atunci când copia actului este înmânată reprezentantului său legal,
În principiu, scrisoarea recomandată cu confirmare de primire nu poate fi înmânată decât destinatarului acesteia, după verificarea identității acestuia
calitatea persoanei căreia i-a fost înmânată copia sau data depunerii copiei în cazul prevăzut la articolul 38 alineatul(1),
Scrisoarea i-a fost înmânată lui Sejdiu de ambasadorul francez la Pristina, Dolphin Borione."La
aceasta a avut loc în persoană atunci când copia actului este înmânată organului sau prepusului care,
o altă porţiune care este înmânată Pasagerului în vederea identificării menţionatului Bagaj(„Buletin de Bagaj”).
unde i-a fost înmânată o notă care prevede
i-au adus Medalia Prezidenţială a Libertăţii înmânată de preşedintele Lyndon Johnson,
În cazul în care corespondența recomandată nu poate fi înmânată persoanelor menționate mai sus(destinatar în persoană/persoană adultă care locuiește cu destinatarul
Premiul i-a fost înmânat de către Harold Pinter.
În momentul debarcării, observatorul înmânează o copie a raportului comandantului navei.
Persoanei acuzate nu i s‑a înmânat personal decizia, însă.