ŢINÂNDU - превод на Български

държейки
ținând
ţinând
ţinându
deține
tinand
comportându
tinând
să ţii
menținându
în braţe
вземат
iau
adoptă
primesc
țin
preiau
avea
luaţi
prelevează
ridica
като
ca
când
ar fi
държи
ţine
comportă
ține
are
deține
poartă
păstrează
deţine
menține
ţină
държеше
ţinea
purta
avea
comporta
ținea
tinea
păstra
a avut
ţineai
ţinându
вземе
lua
ridica
avea
primi
obţine
adoptă
obține
aduce
ţine
prelua
държах
am ţinut
purtat
aveam
am tinut
comportat
am ținut
am avut
am păstrat
tratat
ţinându
пазейки
protejând
păzind
păstrându
pastrand
ţinându

Примери за използване на Ţinându на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Poate pentru că l-am văzut ţinându-ţi piciorul.
Видях го да държи крака ти.
Împreună ne-am deplasat pe stradă ţinându-ne de mână.
Целували сме се по улицата, държали сме се за ръце.
Ţinându-mi arma la cap nu vei dobândi puterea la care te aştepţi.
Насочването на пистолет срещу мен, не дава силата, която мислиш.
Speram ca, ţinându-l în braţe, îi pot ţine căile respiratorii libere,
Надявах се, че държейки го така, бих могла да държа дихателните му пътища свободни,
Preţurile de producţie stabilite în ţările terţe exportatoare, ţinându-se cont, dacă este cazul,
Цени на производителя, регистрирани в трети страни- износители, като се вземат предвид, където е приложимо,
Înţelegeţi că estetica artificială conduce lumea, ţinându-ne închişi în închisoarea iluziilor noastre despre aspectul fizic?
Разбирате ли, че една изкуствена естетика управлява света, държейки ни заключени в затвора на нашите илюзии за външния вид?
Încercăm să protejăm oamenii pe care îi iubim, ţinându-i departe de asta, dar în final,
Опитваме да защитим близките си, държейки ги настрана, но в края на краищата,
Nu puteam să merg decât ţinându-mă de copaci sau folosindu-mi puşca drept toiag.
Можех да вървя само като се опирам в дърветата или като се облягам на приклада на пушката си.
Cea mai puţin împovărătoare din punct de vedere administrativ pentru operatori, ţinându-se cont de imperativele de administrare;
Създава най-малко административни затруднения за операторите, като се вземат предвид административните изисквания;
Ţinându-vă la câmpul în această operă spaţiu cu o mulţime de lupte devastatoare
Като ви към полето в този космическа опера с много унищожителни битки
Înţelegeţi că estetica artificială conduce lumea, ţinându-ne închişi în închisoarea iluziilor noastre despre aspectul fizic?
Разбирате, че изкуствената красота управлява света, държейки ни затворени в тъмницата на илюзиите ни за нашата външност?
El va face un cuib pentru ou din propriile sale gheare, ţinându-l la căldură şi în siguranţă sub partea de piele de sub burtă.
Той ще направи гнездо на върха на на върха на ноктите си… пазейки го на сигурно и топло под гънка от кожата на корема си.
Importanţa impactului acestor daune se evaluează în raport cu starea iniţială, ţinându-se cont de criteriile prevăzute în anexa I.
Значението на последиците на тези щети по отношение на началното съсътояние ще се оценява, като се има предвид основното условие, като се вземат под внимание критериите, предвидени в приложение I.
dezastre asupra copiilor lor, ţinându-i continuu în gânduri de frică
беди за децата си, като непрекъснато се страхуват за тях
îmi vede faţa în bucătăria ei, ţinându-i copilul în braţe,
Вижда лицето ми в кухнята ѝ държейки детето ѝ,
Trece prin tubul şir întreg şi, ţinându-l cu o mână, cealaltă trageţi capacul la rampa.
Прокарайте низ през цялата тръба и го държи с една ръка, а другата издърпайте капачето на тампон.
Înţelegeţi că estetica artificială conduce lumea, ţinându-ne închişi în închisoarea iluziilor noastre despre aspectul fizic?
Не разбирате ли, че изкуствената естетика моделира света, държейки ни като заложници на илюзиите за външността ни?
Nu le faci nici o favoare ţinându-le în chiloţii ăia strâmţi
Е, не им правиш услуга, като ги стискаш в тези слипове,
A stat 27 de minute lângă mine, ţinându-mă de mână, în timp ce eu încercam să rezist
Седеше до мен, държеше ми ръката цели 27 минути, докато се опитвах да се държа.
Lista a fost pregătită ţinându-se cont de recomandările menţionate în art. 16 alin.
Списъкът бе подготвен, като се държи сметка за препоръките, съдържащи се в член 16, параграф 5 от Директива 2000/60/ЕО.
Резултати: 154, Време: 0.1221

Ţinându на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български