AU APRINS - превод на Български

запалиха
au aprins
au dat foc
luat foc
au incendiat
arse
au pornit
палят
aprind
arde
dau foc
pornesc
incendiau
se face
са включили
au inclus
au încorporat
au activat
au integrat
au pornit
au aprins
au introdus
au adăugat
подпалиха
au dat foc
au incendiat
au ars
a luat foc
au aprins

Примери за използване на Au aprins на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Seara trecută, telefoanele astea s-au aprins.
Вчера всички телефони се включиха.
Luminile s-au aprins.
Току що се включиха светлините.
La finalul serii, artificiile au aprins cerul deasupra Albeniei.
В края на вечерта фойерверки озариха небето над Албена.
Anii aceia i-au aprins.
Годините го бяха изгорили.
Vecinii lui Harrot au declarat că luminile pentru detectarea mişcarii s-au aprins.
Съседите на Херът казаха, че се е включил сензорът им за движение.
Lucrurile s-au aprins.
Нещата леко се нагорещиха.
Luminile maşinii s-au aprins singure.
фаровете на колата се включиха сами.
Da, acum când s-au aprins monitoarele.
Да, като се включиха мониторите.
Fulgerele au aprins iarba in mai multe locuri si,
Светкавиците запалиха тревата на няколко места, и преди да си дадем сметка,
Au ars tămâie pe altar, au aprins candelele de pe candelabru
Разкадиха на олтара тамян, запалиха свещите на светилника
Şi tu mă pui să-i întreb dacă au aprins lumânările ca să se apere de monştri.
И ти искаш да ги питам дали палят свещи за да се пазят от чудовища.
Sute de fani maghiari au aprins lumânări pe stadionul unde se antrena echipa Veszprem,
Стотици унгарски фенове запалиха свещи на стадиона, където отборът на Веспрем тренираше,
Aleida s-a făcut mangă, s-a împiedicat, a căzut pe tort, iar lumânările i-au aprins rochia. Dar trebuie s-o auzi cum o spune Daya.
Алейда се напи и се подхлъзна и падна върху тортата и свещите подпалиха роклята й, но да чуеш как я разказва Дая.
Si, luandu-si fiecare armele, au aprins focurile pe turnuri si'n noaptea aceea au stat de straja.
И всеки взе бойното си оръжие, запалиха огньове по кулите си и цялата нощ прекараха на стража.
Si luandu-si fiecare armele sale, au aprins focuri in turnuri si in noaptea aceea au facut de straja.
И всеки взе бойното си оръжие, запалиха огньове по кулите си и цялата нощ прекараха на стража.
Sârbii bosniaci au depus trandafiri albi şi au aprins lumânări pe locul în care un convoi JNA a fost atacat în timp ce se retrăgea din Saraievo în 3 mai 1992.
Босненските сърби положиха бели рози и запалиха свещи на мястото на нападението срещу конвоя на ЮНА при неговото оттегляне от Сараево на 3 май 1992 г.
Şi-a luat fiecare armele sale de luptă, au aprins focuri pe turnurile lor
И всеки взе бойното си оръжие, запалиха огньове по кулите си
Şi luându-şi fiecare armele sale, au aprins focuri în turnuri
И всеки взе бойното си оръжие, запалиха огньове по кулите си
Şi, luându-şi fiecare armele, au aprins focurile pe turnuri şi'n noaptea aceea au stat de strajă.
И всеки взе бойното си оръжие, запалиха огньове по кулите си и цялата нощ прекараха на стража.
Pe altar au ars tămâie şi au aprins luminile sfeşnicului,
Прекадиха на олтара тамян и запалиха свещите на светилника,
Резултати: 84, Време: 0.0499

Au aprins на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български