Примери за използване на Că dispozițiile на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
în regulamentul financiar propriu-zis pentru a clarifica faptul că dispozițiile ar trebui să se aplice dovezilor referitoare la toate criteriile de excludere.
Comisia susține că dispozițiile Legii din 8 decembrie 2017 privind Curtea Supremă referitoare la reducerea vârstei de pensionare a judecătorilor în exercițiu, numiți la Curtea
În primul rând, Comisia susține că dispozițiile Legii din 8 decembrie 2017 privind Curtea Supremă referitoare la reducerea vârstei de pensionare a judecătorilor în exercițiu, numiți la Curtea
Considerăm că dispoziția menționată este prea abstractă pentru a fi invocată în mod direct ca sursă de drepturi procedurale.
Astfel, instanța a considerat că dispoziția menționată viza numai persoanele care au lucrat în baza unui contract de muncă pe durată determinată, cu durata de sub un an.
Din această perspectivă, ne pare că dispoziția respectivă nu poate afecta calculul cuantumului prestațiilor familiale,
Din dosarul acestei cauze reiese că dispoziția menționată a fost abrogată
Această accepțiune largă a noțiunii„decizie” a unei autorități contractante este confirmată de faptul că dispoziția de la articolul 1 alineatul(1) din Directiva 89/665 nu prevede nicio restricție în ceea ce privește natura și conținutul deciziilor pe care le vizează.
Articolul 2 din Directiva 2008/95 trebuie interpretat în sensul că dispoziția respectivă se opune înregistrării unei mărci atunci când,
Încurajează statele membre să garanteze că dispoziția privind calcularea costurilor pe ciclu de viață din Directiva 2014/24/UE este luată în considerare în procedurile de achiziții publice
În această privință, Curtea a amintit că dispoziția menționată instituie o excludere din domeniul de aplicare al acestei directive,
Oamenii obișnuiți vor simți că dispoziția voastră este diferită de a celorlalți,
articolul 2 din Directiva 2008/95 trebuie interpretat în sensul că dispoziția respectivă se opune posibilității înregistrării unei mărci atunci când,
Curtea a dedus de aici că dispoziția din convenția încheiată între Belgia
litera(b) din acordul preconizat, aceste instituții susțin că dispoziția menționată reflectă obligația impusă de Constituția canadiană tuturor autorităților publice canadiene de a se conforma unei decizii emise de o autoritate judiciară
Comisia subliniază, în primul rând, că dispoziția articolului 6 din Prima directivă impune ca inițierea activității de asigurare directă să fie supusă unei autorizații oficiale prealabile solicitate autorităților competente din statul membru pe teritoriul căruia întreprinderea și-a stabilit sediul social.
opinia preliminară a Autorității a fost că dispoziția în cauză nu justifică compatibilitatea Legii privind compensarea taxei pe valoarea adăugată ca sistem.
În concluzie, rezultă, în opinia noastră, din toate considerațiile care precedă că dispoziția de la articolul 11 alineatul(3) litera(e) din Regulamentul nr. 883/2004 trebuie interpretată în mod extensiv,
Subliniază că dispoziția articolului 7 conform căreia statele membre pot solicita ca o parte dintre măsurile de eficiență energetică să fie puse în aplicare ca prioritate în gospodăriile afectate de sărăcia energetică
Drepturile Omului au indicat că dispoziția privind răspunderea penală poate descuraja activitățile protejate de organizare