CĂ NOI AM - превод на Български

че сме
că suntem
că am
că sîntem
că ne
că ne aflăm
ca am fost
че сме били ние
că noi am fost
че съм
că sînt
că eu
că sunt
că am

Примери за използване на Că noi am на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Voi știți că noi am vorbit despre aceasta și v-am dovedit prin Cuvântul lui Dumnezeu acesta este adevărul.
Вие знаете, че съм говорил на тази тема, а и Божието Слово ни го потвърждава.
Si asta înseamnă că noi am inventariat un volum foarte mic din universul accesibil, doar galaxiile vecine cu noi..
А това означава, че сме картографирали все още само много малка част от достъпната Вселена,… най-близките до нас галактики.
Dacă ceva nu merge şi rachetele alea sunt lansate, Preşedinta trebuia să poată jura că noi am lucrat de capul nostru.
Ако нещо се обърка, тя трябва да се закълне, че съм действал сам.
Ooamenii mai spun că noi am râs despre asta în timpul raportului de patrulare.
Хората още са казали, че сме се шегували за това по време на разбора.
Aprobat trimis- Această etapă înseamnă că noi am transferat fondurile către partea relevantă care procesează plata.
Одобрени, изпратени- Този етап означава, че сме прехвърлили средствата към съответната външна страна, обработваща плащането.
Si nu am îndoieli supusii ei umili rămasi când vor afla că noi am izgonit-o ne vor obliga să ducem acest război la bun sfârsit.
Не се съмнявам, че малкото и последователи, които останаха, ще научат, че сме я прогонили. Ще продължим да се борим за доброто.
spun doar că noi am ales să fim jos.
само казвам, че сме избрали да сме на дъното.
suntem în același timp Dumnezeu cât și servitorii lui, și că noi am făcut toate astea.
сме едновременно Бог и слуги на Бог, и че сме създали всичко сами.
este doar o confirmare că noi am primit-o.
само потвърждение, че сме я получили.
Ceea ce contează în viaţă nu este simplul fapt că noi am trăit.
Това, което има значение в живота, не е самият факт, че сме живели.
Doar că noi am judecat de 18 ori toate dovezile si nu am câstigat niciodată.
Само че, вече опитахме 18 пъти с фактите и не успяхме да спечелим.
Polly Prissypants, când oamenii vor afla că noi am făcut asta vom avea mari probleme!
Поли Превзети Гащи, когато хората открият, че ние сме го направили, ще си имаме големи неприятности!
o să creadă că noi am comis crima asta.
ще си помислят, че ние сме извършили това убийство.
Tot ce am spus s-ar putea să fie pe o bandă şi ei să ştie că noi am făcut-o.
Всичко, което сме казали може да е на лента… и те ще знаят, че ние сме го сторили.
Ei au făcut-o, doctore. Odată acolo, pot pretinde că noi am făcut-o.
Влезем ли, могат да ни обвинят, че ние сме го нарушили.
iar acum spun că noi am tras.
сега казват, че сме ние.
Iniţială de producţie etapa-informa clientii că noi am luat plata,
Начална фаза на производство- информирайте клиентите, че сме получили плащането,
Acum spune că noi am făcut-o pentru Statele Unite cred
Сега казва, че сме го направили защото Америка вярва,
Iniţială de producţie etapa-informa clientii că noi am luat theMetal Stampingpayment,
Първоначалното производство етап-информира клиенти, че ние имаме метал Stampingpayment
care arată că noi am complotat pentru a provoca Războiul Mondial.
в която показва, че сме причинили последната световна война.
Резултати: 72, Време: 0.0522

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български