CALMĂ - превод на Български

спокойна
calm
liniştit
liniștit
odihnitor
linistit
paşnic
senin
relaxat
pașnică
de calm
спокойствие
calm
pace
liniște
linişte
relaxare
seninătate
relaxat
serenitate
liniste
de liniste
тиха
liniștită
liniştită
tăcută
silențioasă
linistita
silent
silenţioasă
linişte
liniște
tacuta
успокои
calma
linişti
liniști
linişteşte
relaxa
calmeaza
a linistit
linisteste
domoli
reasigura
спокойно
calm
liniştit
liniștit
odihnitor
linistit
paşnic
senin
relaxat
pașnică
de calm
спокоен
calm
liniştit
liniștit
odihnitor
linistit
paşnic
senin
relaxat
pașnică
de calm
спокойни
calm
liniştit
liniștit
odihnitor
linistit
paşnic
senin
relaxat
pașnică
de calm
тихо
liniștit
linişte
încet
liniste
taci
liniște
în tăcere
tăcută
de linişte
calm
успокой
calmează
relaxează
linişteşte -te
calmeaza
liniştească
uşurel
linisteste -te
да успокоява
să calmeze
calmă

Примери за използване на Calmă на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fii calmă și deschisă.
Бъдете спокойни и отворени.
Toată lumea să păstreze ordinea şi să rămână calmă!
Запазете спокойствие и продължавайте да се движите!
Ea este calmă.
O apă străvezie și calmă.
Дълбока и тиха вода.
Da! Calmă şi liniştită.
Да, тихо и спокойно.
Sunt calmă în faţa unui pericol.
Аз съм спокоен при конфликт.
Marea e calmă azi.
Днес морето е спокойно.
Pacienții care suferă de această boală prezintă o încărcătură atletică calmă și echilibrată.
Пациентите, страдащи от такава болест, показват спокойни, балансирани спортни товари.
Jill, te rog, fii calmă.
Джил, моля те! Трябва ти спокойствие.
Este mai bine să alegeți momentul în care casa va avea o atmosferă calmă.
По-добре е да изберете момента, в който къщата ще има спокойна атмосфера.
Fi calmă, Rakel.
Успокой се, Рахил.
Vremea e calmă şi senină.
Времето е тихо и спокойно.
Astfel, viața ta va fi calmă, fericită și plină de bucurie.
По този начин, животът ви ще бъде спокоен, щастлив и радостен.
încearcă să pari calmă.
опитай да звучиш спокойно.
Chicago PD. Toată lumea rămâne calmă.
Чикагска полиция. Всички да останат спокойни.
E treaba ta să rămâi calmă, nu a mea.
Твоята работа е запазваш спокойствие, не моята.
Sunt multe lucruri acum, dar calmă nu e unul din ele.
Много неща съм в момента, но спокойна не е сред тях.
Încearcă să vorbeşti calmă, altfel nu înţeleg!
Успокой се, говори бавно, иначе не мога нищо да разбера!
O minte care este calmă, fără ezitare şi anticipare reprezintă meditaţie.
Ум, който е спокоен, без колебание и очакване, е медитация.
respirația lui este tăcută și calmă.
дишането му е безшумно и спокойно.
Резултати: 956, Време: 0.1162

Calmă на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български