care ținecare păstreazăcare rețincare dețincare pastreazacare mențincare reţin
Примери за използване на
Care mențin
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Fără suficiente contramăsuri, această fuziune ar fi dus la prețuri mai mari pentru sistemele de semnalizare care mențin pasagerii în siguranță și pentru generațiile viitoare de trenuri de mare viteză", a adăugat Margrethe Vestager.
Без достатъчни средства за защита това сливане би довело до по-високи цени за системите за сигнализация, които пазят пътниците, и за следващите поколения високоскоростни влакове“, коментира датчанката.
este una dintre cele mai importante elemente care contribuie la formarea proteinelor, care mențin sănătatea celulară
е един от най-важните градивни елементи във формирането на протеини, които поддържат здравето на клетките
Aceasta este ceea ce fac purtătorii de lumină și o parte interesantă a acestui fapt este că aceasta este prima dată în istoria Pământului, când atât de multe fiinte care mențin Lumina strălucesc Lumina lor în acest mod.
Това е, което правят Пазителите на Светлината и вълнуващото в това е, че за първи път в историята на Земята толкова много Същества, които пазят Светлината, сияят в Светлината си по този начин.
datorită proprietăților antimicrobiene care mențin curățenia materialelor
козметика- поради антимикробните свойства, които поддържат материалите чисти
au un risc mai mare de a fi diagnosticate cu cancer de sân, comparativ cu femeile care mențin o greutate sănătoasă,
имат по-висок риск да бъдат диагностицирани с рак на гърдата в сравнение с жените, които поддържат здравословно тегло,
aplicații specifice care mențin, repară, optimizează,
специфични приложения, които поддържат, ремонтират, оптимизират,
omega-9 în compoziția sa au fost observate la persoanele care mențin un consum regulat de alimente.
омега-9 в неговия състав са наблюдавани при хора, които поддържат редовна консумация на храна.
Un"hard fork" este un eveniment al unei comunități de mineri care mențin registrul de blockchains al splitării criptovalutelor în privința anumitor schimbări propuse de dezvoltatori.
Трудната вилица" е събитие, при което, общността на миньорите, която поддържа блокчейн стълбата на една криптовалута, се раздели по отношение на определени предложени промени от разработчиците.
acestea fiind definite ca fiind capturile maxime care pot fi obținute în siguranță în fiecare an și care mențin mărimea populației de pește la nivelul maxim de productivitate.
на рибните запаси да достигне устойчиво равнище, изразяващо се в най-високия улов, който може да се добива безопасно всяка година, и чрез който се поддържа максимална продуктивност на рибните популации.
Host Customer Info Center reprezintă o sursă unică de acces la fișiere de date UPS care mențin sistemul de expediere actualizat cu datele relevante pentru serviciile UPS.
Информационният център за клиенти- хост осигурява единен източник за достъп до файловете с данни на UPS, които ще поддържат системата Ви за изпращане актуална по отношение на данните, които се отнасят за услугите на UPS.
definite ca fiind capturile maxime care pot fi obținute în siguranță în fiecare an și care mențin populația de pește la nivelul maxim de productivitate.
да достигне устойчиво равнище, изразяващо се в най-високия улов, който може да се добива безопасно всяка година, и чрез който се поддържа максимална продуктивност на рибните популации.
Trebuie desfăcute legăturile care mențin țările din regiune subjugate unor interese care sunt străine popoarelor lor,
Връзките, които поддържат държавите от региона в подчинено отношение на интереси, които са чужди на народите в него,
compania noastra are o serie de sisteme de control de purjare care mențin o presiune tampon
нашата фирма разполага с набор от системи за контрол на чистка, които поддържат буфер налягане
care oferă structură haosului de filmare, cei care mențin întreaga mașină funcționând fără probleme
които предлагат структура на хаоса на киното, хората, които държат цялата машина да работи безпроблемно
persoana poate înlocui acele imagini sau gânduri care mențin sau agravează situația lor actuală,
човек може да замени онези образи или мисли, които поддържат или влошават сегашното им положение,
Uniunea va ține seama de situația specială a țărilor de dimensiuni mici care mențin relații specifice de proximitate cu aceasta;
в които се посочва, че Съюзът ще вземе предвид особеното положение на държавите с малка територия, които поддържат с него специфични отношения на близост.
acestea fiind definite ca fiind capturile maxime care pot fi obținute în siguranță în fiecare an și care mențin mărimea populației de pește la nivelul maxim de productivitate.
рибните запаси трябва да достигне устойчиво равнище, изразяващо се в най-високия улов, който може да се добива безопасно всяка година, и чрез който се поддържа максимална продуктивност на рибните популации.
Respectând principiile solidarității și reciprocității care mențin în viață această Europă,
В съответствие с принципите на солидарност и реципрочност, които поддържат Европа, трябва да преразгледаме всичко,
aceste lichide ar trebui să conțină zaharuri simple diluate care mențin glucoza din sânge mai mult
трайно, тези течности трябва да съдържат прости захари, които поддържат кръвната захар повече или по-малко постоянна,
Invitat săptămânal DJ din Bulgaria, care menține un nivel ridicat în casă.
Всяка седмица гостуват водещи ДиДжеи от цяла България, които поддържат високото ниво в заведението.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文