CARE PRESUPUN - превод на Български

които предполагат
care sugerează
care implică
care presupun
care sugereaza
care indică
care ar trebui
които включват
care includ
care implică
printre care se numără
care cuprind
care încorporează
care presupun
care conțin
care constau
care incorporeaza
които изискват
care necesită
care solicită
care cer
care au nevoie
care impun
care presupun
care prevăd
în care este nevoie
care implică
care trebuie
които водят
care duc
care conduc
care determină
care produc
care implică
care generează
care aduc
care provoacă
care cauzează
care rezultă
което се предположи
care să își asume
care presupun
които приемат
care iau
care acceptă
pe care le adoptă
care primesc
care consumă
care găzduiesc
care îmbrățișează
care își asumă
care consideră
care presupun
които поемат
care iau
care îşi asumă
care preiau
care absorb
care suportă
care presupun
pe care le ingera
in care isi
които налагат
care impun
care necesită
care implică
care justifică
care percep
care fac
care trebuie
care fac necesară
care presupun

Примери за използване на Care presupun на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
SECȚIUNEA H5: Măsuri de investigare care presupun colectarea de probe în timp real,
РАЗДЕЛ З5: Процесуално-следствени действия, които изискват събиране на доказателства в реално време,
care trebuie într-adevăr să rezolve nişte probleme foarte importante, care presupun o responsabilitate uriaşă.
върху юнския Европейски съвет, на който трябва да се разгледат някои наистина много важни въпроси, които изискват голяма отговорност.
Regiunea Mării Negre oferă atât oportunităţi, cât şi provocări care presupun acţiuni coordonate la nivel regional.
В черноморската област съществуват значителни възможности и предизвикателства, които изискват координирани действия на регионално равнище, включително и в ключов сектор като транспорта.
Ele produc naftalină pentru a-şi proteja cuibul, care presupun că este mare în toţi cei 4 pereţi ai camerei lui de acasă.
Те изпускат нафталин, за да защитават убежището си, което предполагам е много голямо и е в четирите стени на неговата спалня.
Acest război cu munca, care presupun că există, are victime ca orice alt război.
В тази война за работа, която предполагам, че съществува, има жертви като при всяка друга война.
Măsuri de anchetă care presupun strângerea de probe în timp real,
O Процесуално-следствено действие, което изисква събиране на доказателства в реално време,
Ia cheia, care presupun că e la laboratorul de criminalistică,
Вземи ключа, който предполагам е в следователите,
Lucraţi pentru noi Veolia oferă locuri de muncă pe termen lung în profesii care presupun contact direct cu comunitatea locală,
Кариери Веолия предлага дългосрочна работа, която включва директен контакт с местната общност, независимо от вашата професионална история,
Chiar şi la vârsta lui Han, care presupun că e undeva între 14 şi 53, unii copii nu sunt gata să crească.
Дори за годините на Хан, което предполагам е някъде между 14 и 53, някои деца просто не са готови да пораснат.
Şi cine e această chitaristă talentată cu care presupun că vei face dragoste?
И коя е тази изключителна кийтаристка, с която смятам, че ще правиш сладка любов?
Faci cea mai mare greşeală din cariera dumitale, care presupun că nu e prea strălucită.
Правите най-голямата грешка в кариерата си, която, предполагам, не е особено блестяща.
Eşti un bărbat relativ tânăr, viril, care presupun că încă are toate părţile funcţionale.
Ти си сравнително млад, на пръв поглед мъжествен човек. Които аз съм се предположи, е всички части все още напълно функциониращи.
Din acel punct, pe parcursul povestirii, următoarele patru sau cinci scene, eroul… protagonistul, care presupun că sunt eu, începe să scape de sub control.
От този момент, във филмите следващите четири-пет сцени героят… главното действащо лице, което явно съм аз, излиза извън контрол.
Iar acum mă aflu într-un birou cu nişte picturi aiurite cu broaşte, care presupun că ar trebui să fie relaxante.
И сега седя в офис със странна картина от жаби, която предполагам трябва да е успокояваща.
Toate cauciucurile sunt supuse unor testari stricte potrivit normelor europene, care presupun un standard ridicat al calitatii.
Всички гуми подлежат на строга проверка от европейската норма, която предполага висок стандарт.
vorbesc despre vânzarea unei"pasăre rară", care presupun este codul pentru CONDOR.
в които се говори за продажбата на"рядка птица", което предполагам, че е кодово име за КОНДОР.
Dr. N: Şi ei toţii fac parte dintr-un grup(matcă)- care presupun că este compania ta?
Д-р Н: И всички те са в една група(грозд), която, предполагам, е твоята компания?
să-i determin utilizarea uzuală, care presupun că nu e crima.
може да успея да определя производителя и предназначението, което предполагам не е убийство.
Julie, Julie, eu tocmai am primit o invitație pentru vineri Partidul Negre, care presupun fost contrabandă, deoarece nu s-au unele erori evidente.
Джули, Джули, току що получих покана за Черното Петъчно парти, което предполагам е bootlegged откакто имаше очевидна грешка.
discursul cavalerului de onoare, care presupun că încă nu a fost scris.
след това речта на кума. Която предполагам още не си написал.
Резултати: 121, Време: 0.6596

Care presupun на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български