CERERE SE - превод на Български

заявлението се
cerere se
aplicație se
declarație este
o cerere este depusă
искането се
de solicitare se
cerere se
молба се
cerere se
заявка се
cerere , sunt
заявление се
cerere se
aplicație se
declarație este
o cerere este depusă
искане се
de solicitare se
cerere se
молбата се
cerere se
приложение се
aplicație este
aplicare se
aplicație se
anexă se
aplicaţie se
utilizare se
app este

Примери за използване на Cerere se на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
în registrul marcilor comunitare despre primirea cererii de transformare, iar aceasta cerere se publica.
в регистъра за марките на Общността за получаването на молбата за преобразуване и тази молба се публикува.
Această cerere se întemeia pe directiva privind exercitarea liberei circulații[1],
Искането се основава на Директивата за упражняването на свободата на движение[1],
primirea cererii de transformare, iar această cerere se publică.
в Регистъра за ►M1 марките на ЕС ◄ и тази молба се публикува.
(3) Dacă o anumită cerere se referă la un desen
Когато заявление се отнася до промишлен дизайн,
în registrul mărcilor comunitare despre primirea cererii de transformare, iar această cerere se publică.
в регистъра за марките на Общността за получаването на молбата за преобразуване и тази молба се публикува.
O asemenea cerere se efectuează doar în cazul în care autoritatea solicitantă nu este în măsură să procedeze la executare
Такова искане се прави единствено ако запитващият орган не е в състояние да извърши събиране на вземанията
Această a doua cerere se diferenția de prima prin faptul
Това второ заявление се различава от първото по това,
(3) În cazul în care o anumită cerere se referă la un desen
Когато заявление се отнася до промишлен дизайн,
În cerere se afirma că, faţă de momentul încheierii anchetei iniţiale, situaţia se schimbase, în sensul că a avut loc o creştere a marjei de
В молбата се твърди за поменени обстоятелства след приключването на първоначалното разследване състоящи се в увеличаване на дъмпинговата граница за износа към Общността от Народна Република Китай,
a cererii de transformare, iar această cerere se publică.
в регистъра за марките на Общността и това искане се публикува.
Această cerere se întemeiază pe faptul
Искането се основава на обстоятелството,
În cerere se menționează valoarea prestației plătite în intervalul de trei
В искането се посочваразмерът на обезщетенията, изплатени през три-
În care această cerere se referă nu doar la exercițiul financiar 2014,
Това искане се е отнасяло не само за финансовата 2014 година,
Potrivit lui Comey, această cerere se referea la orice investigație legată de"falsele declarații ale lui Flynn cu privire la discuțiile purtate cu ambasadorul rus în decembrie",
Коми изтъква, че искането се отнасяло до разследването, свързано с лъжливите твърдения на Флин за разговорите му с руския посланик през декември, а не до разследването
rezultă din decizia de trimitere că această cerere se întemeiază pe pretinsa nulitate a contractului în cauză pentru lipsa capacității de a contracta a reclamantului din litigiul principal.
дарение на недвижим имот, от акта за преюдициално запитване следва, че това искане се основава на твърдяната унищожаемост на договора поради недееспособността на ищеца в главното производство.
Fiecare dosar de cerere se păstrează pentru o perioadă de cel puțin un an,
Индивидуалните досиета за заявленията се пазят поне една година,
Fiecare dosar de cerere se păstrează pentru o perioadă de cel puțin doi ani,
Индивидуалните досиета за заявленията се пазят поне две години,
Această cerere se bazează pe articolul 2 litera(c)
Заявлението се основава на член 2(в)
Această cerere se prezintă prin intermediul statului membru pe teritoriul căruia au fost puse în liberă circulație produsele,
Искането се предоставя чрез държавата-членка, на територията на която продуктите са били освободени за свободно обращение, в рамките на шест месеца от датата,
Această cerere se prezintă prin intermediul statului membru pe teritoriul căruia au fost puse în liberă circulație produsele,
Заявлението се депозира чрез държавата-членка, на територията на която продуктите са допуснати за свободно обращение, в рамките на шест месеца,
Резултати: 54, Време: 0.063

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български