CHIAR AI DE GÂND - превод на Български

наистина ли ще
chiar ai de gând
chiar ai de gand
chiar îţi vei
chiar aveţi de gând
chiar ai va
сериозно ли ще
chiar ai de gând

Примери за използване на Chiar ai de gând на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Chiar ai de gând să mă ajuţi?
И наистина ще ми помогнеш?
Chiar ai de gând să las să continue?
Наистина ли намерение да позволя това да продължи?
Chiar ai de gând să mă arunci în cascadă?
Наистина мислиш да ме хвърлиш във водопада?
Chiar ai de gând să faci asta?
Наистина ще го направиш?
Chiar ai de gând să te pui în pat?
Наистина ли мислиш да легнеш в леглото му?
Chiar ai de gând să-l lasi pe domnul Sul să plece?
Наистина ли мислиш да позволиш на господаря Сул да си тръгне?
Chiar ai de gând să renunţi?
Наистина ли планираш да напуснеш?
Chiar ai de gând să permită asta să continue?
Наистина ли намерение да позволи това да продължи?
Chiar ai de gând să furi rinichiul cuiva?
Ти наистина ли искаш да откраднеш нечий бъбрек?
La naiba, Pilgrim. Chiar ai de gând s-o faci.
За бога, Пилгрим, наистина ще го направиш.
Chiar ai de gând să rezişti până te vom ucide?
Наистина ли смяташ да протакаш, докато те убием?
Chiar ai de gând sa faci acest lucru, nu?
Наистина ще го направите, нали?
Chiar ai de gând să joci cartea asta?
Наистина ли смяташ да играеш така?
Chiar ai de gând să mă facă să fac acest lucru fără a trece prin canalele corespunzătoare?
Наистина ли ще да ме накара да направя това без да минава през съответния ред?
Chiar ai de gând să spui asta… când ştim cu toţii că voi auzi asta la nesfârşit, mai târziu?
Наистина ли ще кажете това, когато и двамата знаем, че скоро ще го слушам непрестанно?
Chiar ai de gând să-ţi strici cariera pentru că partenerul tău este într-un fel de cruciadă personală?
Наистина ли ще загърбиш кариерата си заради личния кръстоносен поход на партньора си?
Chiar ai de gând să nege o inimă viabil la un avocat care a dat in judecata acest spital pentru malpraxis?
Наистина ли ще откажеш жизнеспособно сърце на адвокат, който съди болницата за злоупотреби?
Chiar ai de gând să joci pe cartea bătrâneţii,"Domnişoară născută în 1960"?
Наистина ли ще извадиш картата с годините, госпожице родена през 1960 и?
Chiar ai de gând să mă ajuţi să eliberez o năpastă care n-ar ucide oamenii?
Наистина ли ще ми помогнеш да усвоя Беда, която няма да убива хора?
Chiar ai de gând să o acuzi pe fosta ta soţie de obstrucţionarea justiţiei?
Наистина ли ще сервираш на бившата ти съпруга обвинение във възпрепятстване на правосъдието?
Резултати: 71, Време: 0.055

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български