Примери за използване на Consiliul ar trebui на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Acesta profită de ocazie ca să insiste asupra faptului că, înainte de 31 decembrie 2015, Consiliul ar trebui să treacă la un sistem definitiv, timp în care Comisia ar trebui
actorii interesați și Consiliul ar trebui să își asume responsabilitatea comună de a continua punerea în aplicare a aspectelor cum ar fi pachetul de măsuri privind mărfurile,
Parlamentul European și Consiliul ar trebui să primească toate documentele în același timp cu experții din statele membre,
Întrucât sistemele actuale de ajutor ar trebui menţinute în vigoare până la 31 decembrie 1995 şi Consiliul ar trebui să decidă, în condiţiile prevăzute în Tratat,
Subliniază, în acest context, că Consiliul ar trebui să ia serios în considerare posibilitatea de a utiliza fie Directiva privind protecția temporară din 2001,
considerăm că Consiliul ar trebui să obţină aprobarea Parlamentului anterior semnării oricăror alte noi acorduri comerciale internaţionale
Prin urmare, Consiliul ar trebui să o sprijine pe dna comisar Hedegaard
Parlamentul European și Consiliul ar trebui să abordeze, în fiecare an,
iar Parlamentul și Consiliul ar trebui să adopte propunerea de revizuire a Directivei privind controlul achiziționării
dialogul privind statul de drept al Consiliului într-un singur instrument al Uniunii și că Consiliul ar trebui să organizeze dezbaterea sa pe baza raportului anual care să includă recomandări specifice fiecărei țări;
În ipoteza în care Curtea ar decide să anuleze aceste dispoziții ale Regulamentului nr. 833/2014, Consiliul ar trebui să ia măsurile necesare pentru a asigura compatibilitatea cu hotărârea Curții a dispozițiilor echivalente ale Deciziei 2014/512,
În ipoteza în care Curtea ar decide să anuleze aceste dispoziţii ale Regulamentului nr. 833/2014, Consiliul ar trebui să ia măsurile necesare pentru a asigura compatibilitatea cu hotărârea Curţii a dispoziţiilor echivalente ale Deciziei 2014/512,
Consiliul ar trebui să decidă privind utilizarea pe viitor a dispozitivelor de monitorizare electronică
Subliniază că Parlamentul și Consiliul ar trebui, prin intermediul procedurii de codecizie,
Consiliul ar trebui, în primul rând, să decidă instituirea unui fond excepţional menit să ofere asistenţă producţiei neindustriale de produse lactate;
Întrucât Consiliul ar trebui să adopte, ulterior, dispoziţii privind adaptarea prezentei directive la progresul tehnic în conformitate cu Directiva 87/373/CEE a Consiliului din 13 iulie 1987, care stabileşte modalităţile de exercitare a competenţele
Parlamentul European și Consiliul ar trebui să finalizeze rapid regulamentul revizuit privind Europol
este oportun ca regimul de asistenţă să fie menţinut în vigoare până la 31 decembrie 1997; întrucât Consiliul ar trebui să ia o decizie,
Comisia Europeană şi Consiliul ar trebui să ia repede măsuri pentru a include Kosovo în procesul de eliminare a cerinţelor referitoare la vize,