COPIII LUI ISRAEL - превод на Български

израилтяните
copiii lui israel
israeliţii
copiilor lui israel
israeliții
fiii lui israel
poporul lui israel
pe israiliteni
fiii lui israél
pe israeliti
децата на израел
copiii lui israel
израилевите синове
fiii lui israel
copiii lui israel
fiilor lui israel
fiii lui israél
israeliţi
израелтяните
copiii lui israel
israeliţii
israelitii
децата на израил
copiii lui israel
синовете на израел
copiii lui israel
израилтяни
copiilor lui israel
israeliţi
copiii lui israel
israelitii
israiliteni
israeliții
neschimbati
израилевите чеда

Примери за използване на Copiii lui israel на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aaron şi toţi copiii lui Israel s'au uitat la Moise,
Но Аарон и всичките израилтяни, като видяха Моисея,
pe care i-a ales dintre copiii lui Israel, câte un bărbat de fiecare seminţie.
които беше определил от израилевите синове, по един мъж от всяко племе.
Aaron şi toţi copiii lui Israel s-au uitat la Moise,
Аарон и всички Израилеви синове видяха Моисея,
Când au auzit copiii lui Israel lucrul acesta, toată adunarea copiilor lui Israel s-a strâns la Silo ca să se suie împotriva lor şi să se bată cu ei.
Когато Израилевите синове чуха това, цялата общност на Израилевите синове се събра в Силом, за да отидат на война против тях.
Când Moise a coborât de pe munte cu faţa strălucitoare, copiii lui Israel au simţit o teamă ivită ca urmare a acelei privelişti supranaturale.
Когато Мойсей слезе от планината със светещо лице, чадата на Израил бяха уплашени със страх, роден от това свръхестествено видение.
Copiii lui Israel au dat atunci Leviţilor, din moştenirea lor, cetăţile următoare şi împrejurimile lor, după porunca Domnului.
И ето градовете с пасбищата им, които израилтяните дадоха на левитите от наследството си според Господната заповед.
Ca naţiune, copiii lui Israel nu au reuşit să primească binecuvântările pe care Dumnezeu dorea să li le dea.
Като народ израилевите чада не приеха благословенията, които Бог желаеше да им даде.
Căci copiii lui Israel vor rămînea multă vreme fără împărat,
Защото Израиляните ще останат за дълго време без цар
Iată ce porunceşte Domnul să le dea copiii lui Israel din ziua ungerii lor; aceasta va fi o lege vecinică printre urmaşii lor.''.
Който дял Господ заповяда да им се дава от израилтяните в деня когато ги помаза. Това е тяхно вечно право във всичките им поколения.
foamete reaminteşte-ne cum ai păstorit copiii lui Israel în afara robiei din Egipt pe tărâmul făgăduinţei.
на страшна мизерия и глад, напомни ни как си превел децата израилеви, избавени от робството в Египет, до обетованата земя.
El a înalţat tăria poporului Său: iată o pricină de laudă pentru toţi credincioşii Lui, pentru copiii lui Israel, popor de lîngă El. Lăudaţi pe Domnul!
И Той е възвисил рога на людете Си, Славата на всичките Си светии, На израилтяните, люде, които са близки Нему. Алилуя!
Căci copiii lui Israel şi copiii lui Iuda n'au făcut din tinereţa lor, de cît ce este rău înaintea Mea; copiii lui Israel numai M'au mîniat într'una cu lucrarea mînilor lor, zice Domnul.''.
Защото Израилтяните и Юдейците са извършвали само това, което бе зло пред Мене, от младостта си; защото израилтяните не струваха друго, освен да Ме разгневяват с делата на ръцете си, казва Господ.
Dar în Egipt, copiii lui Israel strigau sub povara lor,
Но в Египет, децата на Израел плачели в тяхното робство.
Dacă vreunul din copiii lui Israel sau din străinii cari locuiesc în mijlocul lor vînează o fiară
И ако някой от израилтяните, или от заселените между тях пришелци, отиде на лов
Atunci copiii lui Iuda şi copiii lui Israel se vor aduna
И юдовите синове и израилевите синове ще се съберат заедно
Cind copiii lui Israel erau sa ajunga in tara fagaduintei,
Когато децата на Израел стигат до“обетованата земя”,
Spune copiilor lui Israel:, Dacă un om dintre copiii lui Israel sau dintre străinii cari locuiesc în Israel,
Да речеш на израилтяните: Който от израилтяните, или от заселените в Израиля чужденци,
Copiii lui Israel au adus din bunăvoinţă o ofrandă DOMNULUI,
Израилевите синове принесоха доброволен принос на ГОСПОДА,
Când copiii lui Israel erau să ajungă în ţara făgăduinţei,
Когато децата на Израел стигат до"обетованата земя",
cît despre fraţii voştri, copiii lui Israel, niciunul din voi să nu stăpînească pe fratele său cu asprime.
винаги от тях да бъдат вашите роби; но над братята си, израилтяните, да не господарувате един над друг жестоко.
Резултати: 187, Време: 0.0651

Copiii lui israel на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български