CU EXCEPTIA CAZULUI - превод на Български

освен ако
cu excepția cazului
doar dacă
cu excepţia cazului
cu exceptia cazului
daca
exceptând cazul
în afară de cazul
în afara cazului
decat daca
excepţia cazului
освен когато
cu excepția cazului
cu excepţia cazului
cu exceptia cazului
dacă
în afara cazului
puţin când
decât în cazul
în afară de cazul
cu excepția situației
exceptând cazul
само ако
numai dacă
doar dacă
decât dacă

Примери за използване на Cu exceptia cazului на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(11) Perioada pentru care se acorda o astfel de derogare nu depaseste 10 zile, cu exceptia cazului in care exista o necesitate imperioasa de a mentine alimentarea cu energie.
Не може да превишава 10 денонощия освен в случаите, когато съществува крайна нужда от поддържането на доставките на енергия.
Nu vreau sa fiu cu alte persoane… cu exceptia cazului in geeky roscat si enervant.
Вече не искам да бъда с никоя друга. Освен с тази червенокоса пакостница.
anonimizam informatiile dvs. dupa stergerea contului dvs. cu exceptia cazului in care.
анонимизираме информацията Ви като изтриете акаунтът си или при дълъг период на не-активност, освен ако.
Probabilitatea aparitiei acestor efecte cu derivati sintetici este scazuta, cu exceptia cazului când se folosesc doze mari.
По-малко вероятно е тези ефекти да възникнат при приложение на синтетични деривати с изключение на случаите, при които се прилагат високи дози.
Enzo sau Stefan sau orice altceva, cu exceptia cazului probleme indreapta drumul nostru.
Ензо или Стефан или нещо, освен проблема застанал на пътя ни.
California- Este interzis sa vanezi animale dintr-un vehicul aflat in miscare, cu exceptia cazului in care tinta este o balena.
Углавно престъпление е да се стреля по животно от движещо се превозно средство освен в случаите, когато става въпрос за кит.
California- Este interzis sa vanezi animale dintr-un vehicul aflat in miscare, cu exceptia cazului in care tinta este o balena.
Освен това в Калифорния е углавно престъпление да се стреля по животно от движещо се в превозно средство освен в случаите, когато става въпрос за кит.
Cu exceptia cazului in care se specifica altfel pe pagina produsului,
Освен ако не е посочено друго на страницата на продукта,
Planificam sa raspundem tuturor solicitarilor valide in termen de o luna, cu exceptia cazului in care solicitarea este deosebit de complexa
Ние планираме да отговаряме на всички валидни искания в рамките на един месец, освен когато искането е особено сложно,
De obicei, oamenii fac bine odata ce vezica biliara este indepartata, cu exceptia cazului in care exista o cauza care subliniaza durerea vezicii biliare(de exemplu,
Обикновено хората се справят добре, след като жлъчният мехур се отстрани, освен ако няма причина, която имитира болката в жлъчния мехур(например,
restituiri ale impozitelor pe profit, cu exceptia cazului in care pot fi asociate in mod specific activitatilor de investitii si de finantare.
възстановяване на суми от данъци върху дохода, с изключение на случаите, когато те могат да бъдат конкретно отнесени към финансиращата дейност и инвестиционната дейност.
Statele membre se asigura ca volumul de DEEE colectate va creste treptat in perioada 2016-2019, cu exceptia cazului in care rata de colectare prevazuta in paragraful al doilea a fost deja atinsa.
Държавите-членки гарантират, че обемът на събираните ОЕЕО постепенно се увеличава в периода от 2016 г. до 2019 г., освен когато вече е постигнато нивото на събираемост, предвидено във втора алинея.
indiferent de rezultatul procedurilor, cu exceptia cazului in care, in ceea ce priveste costurile care rezulta din aplicarea articolului 8,
независимо от изхода на производството, освен ако разноските, произтичащи от прилагането на член 8,
In astfel de cazuri, articolele 15-20 nu se aplica, cu exceptia cazului in care persoana vizata, in scopul exercitarii drepturilor sale in temeiul respectivelor articole,
В такива случаи членове 15- 20 не се прилагат, освен когато субектът на данни, с цел да упражни правата си по тези членове,
nr. 539/2001, cu exceptia cazului in care persoana respectiva detine un permis de sedere valid;
№ 539/2001 с изключение на случаите, когато притежава валидно разрешение за пребиваване;
(1) Vaccinarea impotriva bolilor exotice listate in partea a II-a a anexei nr. 4 este interzisa, cu exceptia cazului in care aceasta este aprobata in conformitate cu art. 41,
Държавите-членки гарантират, че ваксинация срещу екзотичните болести, изброени в част II на приложение IV, е забранена, освен ако такава ваксинация не е одобрена в съответствие с членове 41,
Eliberarea produselor si serviciilor catre client trebuie sa nu se produca inainte ca modalitatile planificate sa fie finalizate in mod corespunzator, cu exceptia cazului in care s-a aprobat altfel de o autoritate relevanta si, atunci cand este aplicabil, de client.
Пускането на продукти и услуги за клиента не трябва да се извършва, преди планираните мерки да са завършени по удовлетворителен начин, освен когато са одобрени от съответен компетентен орган и когато е приложимо, от клиента.
in conditiile in care acesta este ilegal cu exceptia cazului in care viata mamei este in pericol.
които сега са забранени с изключение на случаите, когато е застрашен животът на майката.
si conditiile sunt indeplinite, autorizarea trebuie acordata in temeiul regulamentului referitor la coordonarea sistemelor de asigurari sociale, cu exceptia cazului in care pacientul solicita tratarea cererii in cadrul prezentei directive.
условията са изпълнени, разрешението трябва да бъде предоставено в съответствие с Регламента, отнасящ се до координирането на системите за социално осигуряване, освен ако пациентът поиска да бъде лекуван в рамките на настоящата Директива.
A. D. N., cu exceptia cazului in care in anexele la prezenta hotarare se prevede altfel.
RID и ADN, освен когато в приложенията е посочено друго.
Резултати: 324, Време: 0.0737

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български