DAR AI ALES - превод на Български

но ти избра
dar ai ales
но ти реши
dar te-ai decis
dar ai ales
но ти предпочете
но избираш

Примери за използване на Dar ai ales на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kal-El, puteai ignora toate fantomele care au scăpat din Zona Fantomă, dar ai ales să-ţi asumi răspunderea şi să le opreşti.
Кал-Ел… Можеше да пренебрегнеш избягалите фантоми. Но ти избра да поемеш отговорност и да ги спреш.
Ai fi putut petrecut sâmbătă dvs. agățat cu o femeie frumoasă, dar ai ales locul de muncă.
Неможеш да прекараш Съботата мотаейки се с красива жена, но избираш работата.
Am încercat să te facem să te simţi bine, dar ai ales să fii băgăcioasă!
Опитахме се да те накараме да се почувстваш удобно, но ти избра да се сърдиш!
Ţi-am spus să conduci cu autoritate, dar ai ales să fii un martir.
Казах ти да ги управляваш със сила, но ти избра пътя на мъченика.
Dar ai ales una într-un oraş la 3.000 mile depărtare
Обаче ти избираш курс в град на 5000 km
Dar ai ales cea mă groaznică parte din comportamentul uman să o foloseşti ca şi voce.
Но избра най-лошите части на човешкото поведение, които да ползваш, като глас.
Dar ai ales să faci această livrare pentru acest tip,
Но избра да направиш доставката от името на този Дом…
Ai fi putut s-o arunci oriunde, dar ai ales s-o arunci într-un lac, ceea ce e o idee bună.
Можеше да го изхвърлиш навсякъде, но избра да го изхвърлиш в езерото, което е добра идея.
Vrei să te dai deştept, dar ai ales Boston-ul doar pentru
Правиш се на мъдър, но избра Бостън, само
dl Jensen dar ai ales sã vii aici și bucurați-vã de ospitalitatea noastrã.
Mr. Jensen но избрахте да дойдете тук и да се насладите на гостоприемството ни.
Oh, stii tu, mama, ea poate fi scris acea scrisoare, dar ai ales.
Може й да е написала това писмо, но той избра теб.
Şi tu ai făcut la fel. Ai fi putut să mă opreşti, dar ai ales să nu o faci.
Можеше да ме спреш, но избра да не го направиш.
citit ultimul mesaj, dar ai ales să îl ignori.
прочете последното съобщение, но сте предпочели на игнорирате написаното.
El m-ar fi sacrificat, dar a ales să nu o facă.
Можеше да ме пожертва, но избра да не го прави.
Ar fi putut ajunge preşedinte, dar a ales să-l servească pe Dumnezeu.
Можеше да стане президент, но избра Бог.
Dar ați ales să fie amestecat în asta.
Но ти избираш да си намесен в тази бъркотия.
Dar a ales hotelul meu.
Но избра моят хотел.
Puteați alege orice carte de joc, dar ați ales 10 de cupă.
Можехте да изберете която и да е карта, но избрахте точно 10 купа.
Dar, a ales să nu o facă.
Но избра да не го прави.
Era capabilă de lucruri îngrozitoare, dar a ales să facă bine.
Беше способна на ужасни неща, но избра да бъде добра.
Резултати: 44, Време: 0.0652

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български