DAR CHIAR TREBUIE - превод на Български

но наистина трябва
dar chiar trebuie
dar chiar am nevoie
dar într-adevăr nevoie

Примери за използване на Dar chiar trebuie на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aş vrea să pot rămâne şi să discut, dar chiar trebuie să ajung la o întâlnire.
Бих искала да остана и да си поговорим, но наистина трябва да се подготвя за среща.
Uite, e cam devreme în relația noastră să intru în amănunte, dar chiar trebuie să plec.
Виж, рано е още за връзката ни да навлиза в това, но наистина трябва да тръгвам.
De fapt, nu vreau să fiu nepoliticoasă, dar chiar trebuie să vorbesc cu Cam.
Всъщност, не искам да съм груба, но наистина трябва да говоря с Кам.
mica noastră familie reunită, sunt de acord, dar chiar trebuie să dezlegăm acest mister.
малкото ни семейство се събра отново. Но наистина трябва да стигнем до дъното на тази мистерия.
Nu mi-am dat seama ca e asa de tarziu, dar chiar trebuie sa vorbesc cu el.
Нямах представа, че е толкова късно, но наистина трябва да говоря с него.
Ştiu că o să crezi că plec din cauza a ceea ce ai spus, dar chiar trebuie să mă întorc la muncă.
Ще помислиш, че си тръгвам заради казаното, но наистина трябва да ида на работа.
e absolut frumoasă, dar chiar trebuie să plec la interviu.
е невероятно красива, но наистина трябва да отида на интервюто.
mi se pare interesant, dar chiar trebuie să ţin cont şi de celelalte obligaţii.
звучи интересно. Ъъ, но, аз действително трябва да наглеждам и другите си задължения.
Stiu că trebuie să te protejeze… dar chiar trebuie să stea în acelasi apartament cu noi?
Знам, че работата му е да те пази, но трябва ли да спи в същия апартамент с нас?
Ştiu ce-ai spus despre respect, dar chiar trebuie să suport aceste… persoane să umble cu echipamentele mele?
Знам какво каза за уважението. Но трябва ли да търпя да човъркат по уредите?
În mod evident, dorim să ținem pasul cu tendințele de la D'Marge, dar chiar trebuie să recunoaștem că uneori este obositor să ținem pasul.
Очевидно искаме да продължим с тенденциите тук в D'Marge, но дори трябва да признаем, че понякога е изтощително да се справим.
Stiu că este prima mea zi aici si nu vreau să nu fiu ascultătoare, dar chiar trebuie?
Знам, че ми е първи ден и не искам да изглеждам несъдействаща, но трябва ли?
Îmi pare rău că l-ai pierdut pe-al tău, dar chiar trebuie să şi-l piardă şi el?
Наистина съжалявам, че изгуби своя, но трябва ли и той да изгуби своя?
Ştiu că au trecut… 15 ani de când nu am mai vorbit dar… dar chiar trebuie să vorbesc cu tine acum.
Знам, че минаха 15 години от последния ни разговор, но наистина искам да поговоря с теб сега.
Dar chiar trebuia să stai lângă Chris?
Но трябваше ли да сядаш до Крис?
Mi-ai spus azi dimineaţă, dar chiar trebuia să-l concediezi?
Каза ми фактите тази сутрин, но наистина ли трябваше да го освободиш?
Dar chiar trebuia să distrugeţi întreg locul cu ocazia asta?
Но дори трябваше да унищожи цялото място в това?
sun de atâtea ori, dar, chiar trebuie să vorbim, ca să rezolvăm tot. Te rog să mă suni.
се обаждам толкова често, но наистина трябва да се свържеш с мен, за да можем да прегледаме всичко моля те, обади ми се.
Îmi cer scuze pentru limbaj, dar chiar trebuia să scap de ea pentru că trebuia să-ţi arăt ceva.
Съжалявам за мръсния език, но аз наистина трябваше да се отърва от нея, защото трябва да ти покажа нещо.
Dar chiar trebuie.
А трябва.
Резултати: 22239, Време: 0.0409

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български