DAR NU UITA - превод на Български

но не забравяй
dar nu uita
dar să nu uiţi
dar tine minte
dar nu uitaţi
dar aminteste
dar amintiți-vă
но помни
dar nu uita
dar aminteşte-ţi
dar aminteşte
dar tine minte
dar aminteste
dar amintește
dar îşi aminteşte
dar adu-ţi aminte
dar amintiţi -vă
но запомни
dar ţine minte
dar nu uita
dar aminteste
dar aminteşte-ţi
dar ţineţi minte
dar să ţii minte
dar amintiți -vă
само не забравяйте
doar amintiți-vă
doar nu uitați
doar asigurați-vă
amintiţi-vă
doar amintiţi -vă
doar amintiti-va
doar asiguraţi-vă
но не забравяйте
dar nu uitați
dar amintiți-vă
dar asigurați-vă
dar nu uitaţi
dar rețineți
dar nu uitati
dar tine minte
dar amintiţi -vă
dar aminteste
dar asiguraţi-vă
но помнете
dar amintiți -vă
dar ţineţi minte
dar amintiţi -vă
dar nu uita
dar amintiti-va
dar reţineţi
dar nu uitati
dar rețineți

Примери за използване на Dar nu uita на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar nu uita, nu sunt dădaca fratelui tău, da?
Но помнете, че не съм пазач на брат ви. Ясно?
Ajută-l dacă poţi, dar nu uita, el e căpitanul.
Помагай му, ако можеш. Но помни, че той е капитанът.
Dar nu uita, dacă răspunzi greşit o să pierzi totul, uite-aşa.
Но запомни, ако отговориш грешно, губиш всичко, ей така.
Sunt nevinovat, iti jur Dar nu uita că trebuie să dovedesc asta.
Невинен съм, кълна се, но помни, че трябва да го докажа.
Dar nu uita să mă pui la curent cu apelurile lui Stevens.
Но запомни да ме включиш в разговора със Стивън.
Dar nu uita că Sweets a avut încredere în mine ca să lucrăm împreună.
Но помни че Суитс ми се довери да работя с теб.
Da, ar trebui, dar nu uita.
Така е, но запомни.
Hai să auzim, dar nu uita, trebuie să fie scurtă şi amuzantă.
Да чуем, но помни, трябва да е кратък и смешен.
Dar nu uita de unde vine toată viaţa asta.
Само не забравяй откъде идва той.
Dar nu uita un lucru.
Но, не забравяй нещо.
Dar nu uita: cine vrea prea mult e nebun.
Ала помни: който много ламти е луд.
Dar nu uita adevărul.
Но никога незабравяй истината.
Este o escroacă, dar nu uita că avem o armă secretă.
Тя е измамница. Но да не забравяме тайното си оръжие.
Dar nu uita, una pe zi.
Само помни, ден по ден.
Da, dar nu uita că pacienţii sunt cei care contează.
Да, но да не забравяме, че най-важни са пациентите.
Dar nu uita despre consecințele!!!
Но никога не забравя за последствията!!!
Dar nu uita, prietenul meu, peste tot există rău sub soare.
Но забравяш, приятелю мой, че злото под слънцето, е навсякъде.
Dar nu uita I doresc.
Нонезабравяйте Искам искам.
Dar nu uita, trebuie să fii prinsă.
Само запомни, номера е да те хванат.
Dar nu te uita cu jind la fundul meu.
Но, без похотливост в служеен вагон.
Резултати: 298, Време: 0.0924

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български