DAR TU NU VEI - превод на Български

но ти няма
dar nu vei
dar tu nu
dar n-ai
но вие никога няма
dar nu vei

Примери за използване на Dar tu nu vei на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lorzii Sistemului vor cădea… dar tu nu vei în viaţa să vezi asta.
Господарите на Системата ще паднат… но ти няма да си жив, за да го видиш.
Dar tu nu vei avea un copil în seara asta,
Но ти няма да имаш бебе тази вечер,
Văd cum oamenii fac unele lucruri de dragul cruzimii, dar tu nu vei fi aşa.
Виждал съм хора да правят нещо от жестокост, но вие никога няма да станете като тях.
L-am îngrijit pe soţul meu timp de trei ani înainte de a muri… dar tu nu vei face asta.
Три години гледах мъжа си на легло, но ти няма да умреш.
Sunt prea mulţi peşti pe străzi fără a ştii noţiunea de bine şi rău, dar tu nu vei fi aşa.
Твърде много млади сводници тръгват да правят бизнес без да знаят кое е добре и кое не. Но ти няма да си като тях.
Sună cam neplăcut, dar tu nu vei fi capabil să ții prietenii cu toți cei, care cândva au fost un prieten de-al tău.
Звучи жестоко, но няма как да задържиш всеки приятел, който някога си имала.
Dar tu nu vei fi în pentru nimic, ai nevoie pentru a arăta abilitățile dumneavoastră.
Но вие не ще бъде за нищо, което трябва да покаже уменията си.
În mod sigur se va duce, va dispare, dar tu nu vei fi pierdut.
Да не се загубим?- Голи ще влезете, но няма да се загубите.
Chestia e ca venitul meu va creste de la an la an, dar tu nu vei fi mai frumoasa an dupa an.
Факт е, че доходите ми могат да се увеличат от година на година, но Вие няма да ставате по-красива с всяка изминала година.
Sunt sigura ca Tanya va creste si va fi o adolescenta grozava, dar tu nu vei fi lânga ea.
Е, сигурна съм, че Таня ще порасне и ще стане едно нормално американско момиче. Само че ти няма да бъдеш с нея.
nu există altă cale să te fac să accepţi asta, dar tu nu vei schimba şcoala asta
не мога да те накарам да я приемеш, но няма да превръщаш училището
Dar tu nu vrei să-mi dai.
Но ти няма да ми дадеш повече.
Bine, dar tu nu o să-l completeze ca mine.
Добре, но ти няма да я изпълниш като мен.
Dar tu n-o să faci asta.
Но ти няма да го направиш.
Sunt liber… Dar tu, nu vei scăpa niciodată din junglă.
Аз съм свободен, но за теб няма изход от джунглата.
Dar tu nu vrei.
Но вие не искате.
Dar tu nu vrei să fii ajutat, nu?.
Но ти не искаш никой да ти помага, нали?
Dar tu nu vrei sa ma lasi.
Но ти просто не ми позволяваш.
Dar tu nu vrei să fii orice doctor.
Но ти не искаш да бъдеш като всеки доктор.
Dar tu nu vrei să fi protejat.
Но ти не искаш защита.
Резултати: 45, Време: 0.0489

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български