DE CE M-AI LĂSAT - превод на Български

защо ме остави
de ce m-ai lăsat
de ce m-ai lasat
de ce m-ai părăsit
de ce mă laşi
de ce m-ai parasit
de ce m-ai lãsat
защо ми позволи
de ce m-ai lăsat
de ce m-ai lasat
de ce mi-ai permis
защо ме пусна
de ce m-ai lăsat
защо ме накара
de ce m-ai făcut
de ce m-ai pus
de ce m-ai lăsat
защо ме заряза
de ce m-ai lăsat
de ce m-ai părăsit
защо ме оставяш

Примери за използване на De ce m-ai lăsat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
De ce m-ai lăsat să supravieţuiesc ruşinii înfrângerii mele?
Тогава защо ме остави да преживея срама от поражението си?
De ce m-ai lăsat să dorm?
Защо ме остави да спя?
De ce m-ai lăsat să intru?
Защо ме пуснахте да вляза?
De ce m-ai lăsat iar?
De ce m-ai lăsat să continui?
А защо ме остви да продължа?
În sfârşit înţeleg de ce m-ai lăsat.
Hай-после разбрах защо ме напусна.
De ce m-ai lăsat să adorm?
Защо не ми позволи да заспя?
De ce m-ai lăsat să cred Că ar putea să-ţi pese?
Защо ме подведе да мисля, че на мен държиш?
De ce m-ai lăsat cu ea?
Какво си ме остави с нея за?
De ce m-ai lăsat să cred că o să scap?
Защо ще ме остави да мисля аз получавах размине с него?
De ce m-ai lăsat să sufăr?
З-защо ме остави да страдам?
De ce m-ai lăsat să dorm?
Не трябваше да ме оставиш да спя?
De ce m-ai lăsat să dorm?!
De ce m-ai lăsat să-l citesc?
Защо ми даде да го прочета?
De ce m-ai lăsat uit?
Защо ми даваш да го гледам?
De ce m-ai lăsat să o cumpăr dacă nu vei ajuta să o repar?
Защо ме остави да я купя, щом няма да ми помагаш?
De ce m-ai lăsat îndrăgostesc de tine dacă ştiai
Защо ми позволи да се влюбя в теб, когато си знаел,
Dar de ce m-ai lăsat să cred, că eşti vreun dobitoc ce şi-a părăsit soţia?
Но защо ме остави да мисля, че си гадняр, който се е изнесъл от живота на жена му?
De ce m-ai lăsat să continui cu toată nunta ca
Защо ми позволи да се оженя, сякаш нищо не се е случило,
De ce m-ai lăsat cu ea toată noaptea şi nu mi-ai zis nimic?
Защо ме остави с нея цяла нощ, без да ми кажеш?
Резултати: 86, Време: 0.1061

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български