DE CE N-AI SPUS - превод на Български

защо не каза
de ce n-ai zis
ce nu ai spus
trebuia să spui
защо не си казал
de ce n-ai spus
de ce n-ai zis
защо не споменахте
de ce n-ai spus
de ce nu aţi menţionat
защо не казахте
de ce n-ai spus
de ce nu ai zis
de ce nu spuneţi
de ce nu ai anunţat
защо не кажеш
de ce nu-i spui
de ce nu zici
de ce nu spuneţi
de ce nu vorbeşti
защо не си казала
de ce nu i-ai spus
за това защо не ми каза
защо не казваш
de ce nu spui
de ce n-ai zis
защо не си споменавал

Примери за използване на De ce n-ai spus на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
De ce n-ai spus nimic când ai aflat ca Sophie a fost omorâta?
Защо не каза нищо Когато открихме, че Софи е убита?
Dră Blair, de ce n-ai spus că eşti.
Г-це Блеър защо не казахте, че сте.
Dacă chiar crezi asta, de ce n-ai spus nimic?
Ако наистина го мислиш, защо не кажеш нещо?
De ce n-ai spus nimãnui cã ai gãsit cadavrul lui Taylor?
Защо не си казал на никого, че намери тялото на Тейлър?
De ce n-ai spus nimic?
Защо не си казала нещо?
De ce n-ai spus ceva?
Защо не каза нещо?
De ce n-ai spus nimic?
Защо не казахте нещо?
De ce n-ai spus întregului oraş…
Защо не кажеш на целия град…
De ce n-ai spus?
Защо не си казал?
De ce n-ai spus?
Защо не си казала?
De ce n-ai spus nu?.
Защо не каза"не"?
De ce n-ai spus asa?
Защо не казахте така?
Păi dragule, de ce n-ai spus că vrei cafea?
Кафе. Скъпи, защо не кажеш, че искаш Кафе?
De ce n-ai spus nimic?
Защо не си казал?
De ce n-ai spus nimănui despre mine?
Защо не си казала на никой за мен?
Dar de ce n-ai spus nimic?
Но защо не каза нищо?
De ce n-ai spus aşa?
Защо не казахте така?
De ce n-ai spus nimic?
Защо не кажеш нещо?
De ce n-ai spus nimic din ce-am discutat?
Защо не каза нищо от нещата за които си говорихме?
Atunci de ce n-ai spus nimic?
Защо не казахте нищо?
Резултати: 239, Време: 0.0252

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български