DEMERSURI - превод на Български

стъпки
pași
paşi
etape
paşii
măsuri
trepte
de paşi
urmele
demersurile
действия
acțiuni
acţiuni
acte
actiuni
măsuri
activități
activităţi
подходи
abordări
metode
se apropie
de abordări
abordãri
de abordari
мерки
măsuri
masuri
усилия
eforturile
процес
proces
curs
procedură
procedeu
демарши
demersurile

Примери за използване на Demersuri на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
După aceste demersuri, se deschide succesiunea:
След този процес завещанието се открива,
Statele membre participante s-au angajat să depună eforturi deosebite și să întreprindă demersuri concrete, mai ambițioase decât cele convenite până în prezent.
Държавите членки, които участват в него, се задължават да направят целенасочено усилие и да предприемат конкретни действия, които са по-амбициозни от вече договорените.
În ceea ce privește această refutare, instanța de trimitere nu poate impune demersuri excesive sau nerealiste.
Що се отнася до оборването на споменатата презумпция, запитващата юрисдикция не може да изисква прекомерни или нереалистични действия.
problema în două privinţe, iar noi nu sprijinim aceste demersuri.
поема в погрешна посока в две отношения и ние не одобряваме този подход.
Ne pare rău pentru că acest lucru s-a întâmplat şi facem demersuri pentru a ne asigura că nu repetăm o astfel de greşeală", a precizat compania.
Съжаляваме, че това се случи и предприемаме стъпки, за да сме сигурни, че няма отново да направим такава грешка", обяснява компанията.
sunt esențiale demersuri suplimentare pentru a îmbunătăți șansele ca recomandările OLAF să fie acceptate.
че по-нататъшната работа е от съществено значение за подобряване на възможностите за приемане на препоръките на OLAF.
La nivelul anului 2008- 2009 s-au făcut demersuri privind posibilităţile de achiziţionarede noi exemplare de delfini din Rusia,
В годината 2008- 2009 бяха направени постъпки за ноември възможности achiziţionarede делфини в Русия,
Demersuri europene împotriva practicilor îndoielnice din Polonia
Европейските процедури заради съмнително демократични практики в Унгария
Permanentele demersuri realizate de UNICEF în cele mai dure locuri din lume au permis înregistrarea unor progrese remarcabile pentru copii în ultimele decenii.
Неуморната работа на УНИЦЕФ в най-трудните места в света е помогнала за постигането на забележителен напредък за децата през последните десетилетия.
În aceste circumstanțe, vom face demersuri rezonabile pentru a ne asigura că viitorul cumpărător va respecta obligațiile din această Politică de confidențialitate;
При тези обстоятелства ще направим разумни опити да гарантираме, че купувачът ще бъде обвързан с условията на настоящата декларация за поверителност;
se întreprind demersuri de a forma noi cuvinte în loc de împrumuturi.
се правят опити за създаване на нови думи, вместо да се заемат.
CARTE VERDE Mai puține demersuri administrative pentru cetățeni: promovarea liberei circulații a documentelor oficiale
ЗЕЛЕНА КНИГА- По-малко административни процедури за гражданите: насърчаване на свободното движение на официални документи
Apreciez suportul vostru în recentele mele demersuri şi sper că mă veţi susţine
Оценявам подкрепата ви относно стремежите ми и се надявам да ме подкрепите
Cer Înaltului Reprezentant al Uniunii Europene să rostească în mod clar aceste cerințe și demersuri ale Parlamentului European în dialogul cu autoritățile nepaleze și chineze.
Призовавам върховния представител на Европейския съюз да изрази ясно по време на диалога с китайските и непалските органи исканията и мерките от Европейския парламент.
gamă largă de acţiuni, de la declaraţii publice sau demersuri diplomatice şi până la observaţii de probă.
включващи публични декларации или дипломатически ходове и наблюдение на процеси.
Uniunea Europeană trebuie, de urgenţă, să facă demersuri pe lângă autorităţile ugandeze
Европейският съюз трябва като неотложна задача да направи постъпки пред органите на Уганда
Comisia va face orice alte demersuri necesare pentru a verifica daca masurile de finantare de la bugetului general al Uniunii Europene sunt corect aduse la indeplinire si in conformitate cu prevederile acestei Decizii.
Комисията предприема всички необходими стъпки, за да потвърди, че финансираните от общия бюджет на Европейския съюз мерки са приложени целесъобразно и в съответствие с разпоредбите на настоящото решение.
Noile demersuri concrete de consolidare a guvernanței economice vor trebui însoțite de demersuri suplimentare de sporire a legitimității democratice
Конкретните нови действия за укрепване на икономическото управление ще трябва да бъдат придружени от допълнителни мерки за подобряване на демократичната легитимност
In acest sens, este de dorit ca guvernul turc sa intreprinda demersuri suplimentare care sa urmareasca asigurarea securitatii turistilor rusi pe teritoriu turcesc”,
При това е желателно турското правителство да предприеме допълнителни стъпки, с които да гарантира сигурността на руските граждани на територията на Турция“, се казва в
Obiectivul Anului este promovarea de demersuri creative şi inovatoare în diferite sectoare ale activităţii umane
Целта на Европейската година е да се популяризират творчески и новаторски подходи в различни области на човешката дейност,
Резултати: 80, Време: 0.0578

Demersuri на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български