DEOARECE DUMNEZEU - превод на Български

защото бог
căci dumnezeu
pentru ca dumnezeu
căci domnul
pentru ca dumnezeul
pentru că d-zeu
защото господ
căci domnul
pentru că domnul
pentru ca domnul
fiindcă domnul
caci domnul
căci dumnezeu
pentrucă domnul

Примери за използване на Deoarece dumnezeu на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
regresia potențial infinită este evitată deoarece Dumnezeu există în afara naturii
потенциално безкрайната регресия се избягва, защото Бог съществува извън природата
El nu a păcătuit deoarece Dumnezeu nu este capabil să păcătuiască.
Той остана безгрешен, понеже Бог е неспособен да съгрешава.
Deoarece Dumnezeu rămâne de natura Sinelui însuşi strălucind ca„eu” în inimă, deoarece scripturile spun că gândul însuşi este sclavie, cea mai bună
Понеже Бог, който е с природата на Себето, сияейки като“Аз”, пребивава в Сърцето, понеже свещените текстове декларират, че самата мисъл е окова, най-добрата практика е да останеш в покой,
Ora şi locul rugăciunii sunt sfinte, deoarece, Dumnezeu este acolo.
Часът и мястото на молитва са святи, защото Бог присъства там.
Acea zonă era sfântă deoarece Dumnezeu se afla acolo.
Мястото беше свято, защото Бог се показа, че е там.
Asta deoarece Dumnezeu este de necuprins cu mintea noastră.
Защото Бог се гневи на нашето неразумие.
Deoarece Dumnezeu nu are nimic de-a face cu asta.
Защото Бог няма нищо общо с това.
Deoarece Dumnezeu mai are încă o misiune pentru mine aici.
Защото Бог все още има план за мен. О.
Deoarece Dumnezeu i-a favorizat, cu atât de multe lucruri.
Защото Бог ги е облагодетелствал с толкова много неща.
Sufleteşte sunt mulţumit, deoarece Dumnezeu e lângă mine, întotdeauna.
Но вярата ми ще устои, защото Бог е винаги до мен.
Am fost salvat… deoarece Dumnezeu mi-a oferit favoruri speciale.
Бях спасен… защото Бог бди над мен, със специално внимание.
Deoarece Dumnezeu le-a încercat
Защото Бог ги изпита и ги откри,
Dumnezeu nu are nevoie de nimic, deoarece Dumnezeu este tot ceea ce este.
Бог не се нуждае от нищо, защото Бог е всичко.
Dumnezeu nu are nevoie de nimic, deoarece Dumnezeu este tot ceea ce este.
Бог не се нуждае от нищо, защото Бог е всичко, което съществува.
N-aveai frică, deoarece Dumnezeu e cu noi iar Dumnezeu îşi iubeşte copiii.
Не се бой, защото Бог е тук… ♫ ♫ И Бог обича всичките си деца… ♫.
Fiti plini de curaj si de tenacitate deoarece Dumnezeu este mereu cu voi.
Вие няма защо да се страхувате от раздори и обиди, защото Бог е винаги с вас.
departe de Dumnezeu depinde de om, deoarece Dumnezeu este oriunde.
далече от Бога зависи от самия човек, защото Бог е навсякъде.
În el, ele sunt una- trebuie să fie unificate- deoarece Dumnezeu este unul.
В него те представляват единно цяло, те трябва да се обединят, защото Бог е един.
Pavel nu vorbeşte despre mântuirea personală, deoarece Dumnezeu nu respinge de la mântuire niciun grup în masă.
Апостол Павел не говори за спасението на отделния човек, защото Бог не отхвърля нито една група вкупом от спасението.
Este un privilegiu ca am nevoie sa ma nega deoarece Dumnezeu a ales un drum diferit pentru mine.
Това е привилегия, от която аз самата трябва да се откажа Защото Бог е избрал друг път за мен.
Резултати: 613, Време: 0.0531

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български