DIRECŢI - превод на Български

преки
directe
direcţi
директни
directe
direcţi
непосредствени
imediate
directe
iminente
nemijlocite
direcţi
откровени
sinceri
deschise
cinstiţi
candid
oneşti
direcţi
преките
directe
direcţi
imediaţi
директните
directe
direcţi

Примери за използване на Direcţi на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În cazul în care alţi furnizori de servicii decât furnizorii direcţi de servicii telefonice încheie contracte cu consumatorii, acestea ar trebui să cuprindă aceleaşi informaţii.
Когато с потребителите сключват договори доставчици на услуги извън кръга на преките доставчици, в тях следва да се включат същите данни.
ei sunt foarte direcţi, clari şi expliciţi.
те са много директни, ясни и категорични.
va exista o concurenţă mai dreaptă pentru investitorii externi direcţi" a declarat el.
се регулира сивата икономика, което означава, че ще има по-справедлива конкуренция за преки чуждестранни инвестиции", каза той.
De fapt, cei mai mulţi descendenţi direcţi ai acestor colonişti timpurii care au venit din mare sunt încă prinşi în lumea umezelii.
Всъщност, повечето от преките потомци на тези ранни колонизатори от морето, са все още заловени в света на влагата.
Naruto suntem prea direcţi şi ne certăm întotdeauna.
винаги сме твърде директни, и груби.
ca descendenţi direcţi ai lui Kan-Xul.
Централна Америка… Преки потомци на Кан-Хул.
Acest atac nu a fost cauzat doar de autorii săi direcţi, ci şi de politicienii iresponsabili care incită la ură împotriva musulmanilor
Този терористичен инцидент е причинен не само от преките му извършители, но и от безотговорни политици, които насаждат омраза срещу мюсюлманите
în legătură cu care proiectul de propunere limitează răspunderea juridică la acţiunile subcontractorilor direcţi.
за задължения по закон за подизпълнители, където проектопредложението ограничава отговорността за действията на преки подизпълнители.
în general, în împărţirea egala a bunurilor între moştenitorii direcţi.
се е свеждала обикновено до равната подялба на имотите между преките наследници.
dar şi pentru noi, reprezentanţii direcţi ai cetăţenilor acestei Europe a noastre.
но също и за нас, преките представители на гражданите на нашата Европа.
Opiniile cetăţenilor vor conta mai mult la realizarea politicilor europene, prin intermediul competenţelor sporite ale reprezentanţilor lor direcţi aleşi în Parlamentul European şi al rolului mai mare al parlamentelor naţionale.
Хората ще имат по-голяма дума в европейските политики чрез засилените правомощия на техните пряко избрани представители в Европейския парламент и разширената роля на националните парламенти.
nu au timp pentru nimic altceva decât să fie 100% reali şi direcţi.
нямат много време за друго, освен да бъдат честни и истински.
Problema este că, s-ar putea să devină din ce în ce mai violenţi şi direcţi când se apropie terminarea tehnologiei nucleare.
Проблемът е, че техните усилия може да станат още по-директни и отчаяни, след като ядрената технология е близо до своето завършване.
mii de persoane şi organizaţii care cuprind 500 grupuri de companii de agenți de vânzări independenţi, vânzători direcţi şi mici….
от компании от списъка Fortune 500 до независими търговски агенти, директни продавачи и собственици на малък бизнес.
care îi fac mai puţin competitivi decât concurenţii lor direcţi.
които съответстват на европейските стандарти, правейки ги по-малко конкурентоспособни от преките им конкуренти.
aliskirenul aparţine clasei de inhibitori direcţi ai reninei, iar hidroclorotiazida clasei de diuretice tiazidice.
алискирен, принадлежащ към класа на директните ренинови инхибитори и хидрохлоротиазид, принадлежащ към класа на тиазидните диуретици.
mai încântat dacă superiorii lor direcţi ar putea să le asculte părerile
щях да бъда много по-доволен, ако преките им началници можеха да се вслушат в становищата им
a celor ale membrilor de familie direcţi ce călătoresc cu acesta va fi schimbată în acelaşi mod.
срокът на валидност на тези билети и на тези на преките членове на семейството, които пътуват с него могат да бъдат променяни по същия начин.
comerciale cu o importantă activitate de Formare, adresată în primul rând clienţilor direcţi(Farmacişti şi Erborişti),
търговски инициативи със значителна образователна дейност, предназначена преди всичко към директните клиенти(фармацевти и билкари),
iar acest lucru ar avea drept rezultat consolidarea vecinilor noştri direcţi şi, astfel, consolidarea Uniunii Europene.
живота на тези хора, но и на качеството на демокрацията във въпросните държави, а това ще доведе до укрепване на непосредствените ни съседи, а оттам и до укрепване на Европейския съюз.
Резултати: 61, Време: 0.0653

Direcţi на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български