DOCUMENTUL DE CĂLĂTORIE - превод на Български

документ за пътуване
document de călătorie
un document de calatorie
пътнически документ
document de călătorie
пътния документ
документът за пътуване
document de călătorie
un document de calatorie
документа за пътуване
document de călătorie
un document de calatorie
документите за пътуване
document de călătorie
un document de calatorie

Примери за използване на Documentul de călătorie на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
din anexă sau dacă figurează în documentul de călătorie respectiv.
които фигурират в съответния документ за пътуване.
ne furnizați datele personale care se potrivesc cu documentul de călătorie pe care îl folosiți pentru a zbura cu compania noastră.
ни предоставяте лични данни, които съвпадат точно с вашите пътнически документи, които използвате за пътуването с нас.
cel târziu în 3 zile lucrătoare documentul de călătorie necesar pentru repatrierea persoanei care urmează să fie readmisă,
не по-късно от 3 работни дни, пътнически документ, необходим за връщането на лицето, което подлежи на обратно приемане,
în statul terț care a eliberat documentul de călătorie cu care au efectuat călătoria
превозен до третата държава, издала пътния документ, с който той пътува, или в друга трета държава,
Atunci când se creează o cerere sau se eliberează o viză, VIS verifică dacă documentul de călătorie care corespunde cererii respective este recunoscut în conformitate cu Decizia nr. 1105/2011/UE,
При създаването на заявление или издаването на виза ВИС проверява дали документът за пътуване, свързан с това заявление,
Specifică că în paşaport sau documentul de călătorie nu sunt incluse informaţii care pot fi citite automat decât
Паспортът и документът за пътуване не включва никаква информация във форма за машинно четене, освен ако не е предвидена в настоящия регламент
interogarea ar trebui efectuată cu datele de identitate ale persoanei respective în combinație cu datele din documentul de călătorie.
търсенето следва да се извършва чрез използване на данните за самоличност на лицето в комбинация с данните, съдържащи се в документа за пътуване.
Atunci când se creează o cerere, VIS verifică dacă documentul de călătorie care corespunde cererii respective este recunoscut în conformitate cu Decizia nr. 1105/2011/UE, prin efectuarea unei căutări automate în
При създаването на заявление ВИС проверява дали документът за пътуване, свързан с това заявление, е признат в съответствие с Решение № 1105/2011/ЕС,
(a) SIS și SLTD, pentru a verifica dacă documentul de călătorie utilizat pentru cerere corespunde unui document de călătorie declarat pierdut, furat sau anulat și dacă documentul de călătorie utilizat pentru cerere corespunde unui document de călătorie înregistrat într-un dosar din baza de date TDAWN a Interpol;
ШИС и SLTD с цел да се провери дали документът за пътуване, използван за заявлението, съответства на документ за пътуване, който е обявен за изгубен, откраднат или невалиден, и дали документът за пътуване, използван за заявлението, съответства на документ за пътуване, регистриран в досие в базата данни TDAWN на Интерпол;
(1) În cazul în care documentul de călătorie al unui resortisant al unei țări terțe nu are ștampilă de intrare,
В случай че пътните документи на гражданин на трета страна не носят печат за влизане,
(1) În cazul în care documentul de călătorie al unui resortisant al unei țări terțe nu are ștampilă de intrare,
В случай че пътните документи на гражданин на трета страна не съдържат печат за влизане,
oficiu consular în Republica Muntenegru, documentul de călătorie care trebuie eliberat în temeiul articolului 4 alineatul(4)
консулско представителство в Република Черна гора, пътническият документ, който следва да бъде издаден съгласно член 4,
să stabilească o corelație mai fiabilă între titular și pașaport sau documentul de călătorie cu scopul de a contribui în mod semnificativ la asigurarea protecției împotriva utilizării frauduloase.
която прави документите за пътуване по-сигурни и установява по-надеждна връзка между притежателя и паспорта и документа за пътуване, като важен принос за гарантирането на това, че те са защитени от фалшификация.
care le-a eliberat documentul de călătorie este una dintre țările terțe menționate în lista din anexa I la prezentul regulament.
която им е издала документ за пътуване, е трета страна, посочена в приложение I към настоящия регламент.
Document de călătorie.
Документ за пътуване.
Păstrați documentele de călătorie separat.
Поддържайте документите за пътуване се отделят.
Certificatul de naştere nu poate fi folosit ca document de călătorie.
Удостоверението за раждане не може да бъде използвано като документ за пътуване.
Aici sunt documentele de călătorie.
Ето документите за пътуване.
Permisul de conducere nu este document de călătorie.
НЕ- шофьорската книжка не е документ за пътуване.
(e) data expirării perioadei de valabilitate a documentului de călătorie;
Датата, на която изтича срокът на валидност на документа за пътуване;
Резултати: 50, Време: 0.0436

Documentul de călătorie на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български