DOMNUL DUMNEZEU - превод на Български

господ бог
domnul dumnezeu
domnul , dumnezeul
господ
dumnezeu
domn
iisus
господа бога
domnul dumnezeu
pe domnul , dumnezeul

Примери за използване на Domnul dumnezeu на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
slujitorii tăi nu vă temeţi încă de Domnul Dumnezeu".
слугите ти още не ще се убоите от Господа Бога.
În ziua aceea, zice Domnul Dumnezeu, voi face să asfinţească soarele la amiază
В оня ден, казва Господ Йеова, Ще направя да залезе слънцето по пладне,
slujitorii tăi tot nu vă veți teme de Domnul Dumnezeu.”.
слугите ти още не ще се убоите от Господа Бога.
El va fi mare, şi va fi chemat Fiul Celui Prea Înalt; şi Domnul Dumnezeu îi va da scaunul de domnie al tatălui Său David.
Той ще бъде велик, и ще се нарече Син на Всевишния; и Господ Бог ще Му даде престола на баща Му Давида.
Atunci Domnul Dumnezeu a adus asupra lui Adam un somn adânc,
Тогава Господ даде на човека дълбок сън,
Şi s-a făcut mare plângere în mijlocul adunării tuturor şi au strigat cu glas tare către Domnul Dumnezeu.
И те единодушно дигнаха голям плач всред събранието и високо викаха към Господа Бога.
Domnul Dumnezeu mi-a dat limba unui ucenic,
Господ Ми даде език като на учените,
slujitorii tăi, ştiu că încă nu vă temeţi de Domnul Dumnezeu.
твоите служители още няма да се побоите от Господа Бога.
Aşa vorbeşte Domnul Dumnezeu către oasele acestea:, Iată că voi face să intre în voi un duh,
Така казва Господ Иеова на тия кости: Ето, ще направя да влезе във вас дух
Dar stiu ca tu si slujitorii tai tot nu va veti teme de Domnul Dumnezeu.".
Обаче зная, че ти и слугите ти още не ще се убоите от Господа Бога.
Leul răcneşte: cine nu se va speria? Domnul Dumnezeu vorbeşte: cine nu va prooroci?''?
Лъвът изрева; кой не ще се уплаши? Господ Иеова изговори; кой не ще пророкува?
slujitorii tăi tot nu vă veţi teme de Domnul Dumnezeu.”.
твоите служители още няма да се побоите от Господа Бога.
să aibă grijă să facă ceea ce îi poruncise Domnul Dumnezeu.
да не отива никак след други богове; но той не опази онова, което Господ заповяда.
Dar ştiu că tu şi slujitorii tăi tot nu vă veţi teme de Domnul Dumnezeu.''.
Обаче зная, че ти и слугите ти още не ще се убоите от Господа Бога.
Domnul Dumnezeu va şterge lacrimile de pe faţa tuturor
И ще избърше Господ БОГ сълзите от всяко лице и ще отмахне позора
Dar pana in ziua de astazi nu v-a dat Domnul Dumnezeu minte ca sa pricepeti,
Но до този ден ГОСПОД не ви даде сърце, за да разбирате, и очи,
Aşa zice Domnul Dumnezeu: Deoarece vrăjmaşul grăieşte despre voi
Така казва Господ БОГ: Понеже врагът каза против вас:
zice Domnul Dumnezeu.
заявява Господ БОГ.
aşa zice Domnul Dumnezeu.
заявява Господ БОГ.
Şi toate aceste lucruri nu le fac din pricina voastră, zice Domnul Dumnezeu, să ştiţi!
Не заради вас правя това, заявява Господ БОГ, нека ви бъде известно!
Резултати: 302, Време: 0.0555

Domnul dumnezeu на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български