DOR - превод на Български

мъчно
dor
pare rău
greu
tristă
milă
de dor
rau
копнеж
dor
dorință
dorinţă
dorinta
nostalgie
dorirea
ardoare
pofta
tânjire
дор
dor
door
dohr
doerr
пропусна
sări
ratez
trece
ai ratat
ai pierdut
ai lipsit
ai uitat
ai omis
să sar
rata
липсва
lipseşte
lipsește
lipseste
e dor
lipsă
dor
absentă
dispărut
mi-e dor
болят
dor
suferă
durează
rănit
durere
rău
dăunează
dureroase
răneşte
пропуснете
sări
ratez
trece
ai ratat
ai pierdut
ai lipsit
ai uitat
ai omis
să sar
rata
пропускайте
ratați
pierdeți
rataţi
ratati
uita
dor
treceți
omiteți
sariti
заболяват
dor
se îmbolnăvesc
se imbolnavesc
заболяха
dor
пропуснали
sări
ratez
trece
ai ratat
ai pierdut
ai lipsit
ai uitat
ai omis
să sar
rata
копнежа
dor
dorință
dorinţă
dorinta
nostalgie
dorirea
ardoare
pofta
tânjire
пропуснала
sări
ratez
trece
ai ratat
ai pierdut
ai lipsit
ai uitat
ai omis
să sar
rata

Примери за използване на Dor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Rănile din sufletul unui copil dor fără încetare.
Раните на едно емоционално наранено дете непрекъснато болят.
şi i-e dor de ea.
затова ѝ стана мъчно за нея.
Milo: Mi-e foarte dor de casa mea veche, asta-i tot.
Майло: Наистина ми липсва старата ми къща, това е всичко.
Ma dor ochii.
Заболяват ме очите.
blocant de grăsime și un supresor dor.
мазнини блокер, и подтискащото копнеж.
Dor de nunta singurul meu fiu lui?
Пропускайте единственият ми син Г сватбата?
Hai, Dor, este bine pentru el să-și petreacă timpul cu Mia.
Стига, Дор, хубаво е да прекарва време с Мия.
Doar că mi-e dor de el.
Аз просто го пропуснете.
În locuri care nu ştiam că dor.
На места, за които не знаех, че болят.
Deja ti-e dor de casă, Paavo?
Вече ти е мъчно за дома, а, Пааво?
dor urechile!
Заболяха ме ушите!
De la lentile mă dor ochii.
От стъклата с диоптри ме заболяват очите.
Cred că singurul lucru de care mi-a fost dor este Desiree.
Мисля, че единственото нещо, което ми липсва, е Дезире.
T dor de eliberare care poate îmbunătăți unitatea optică.& Nbsp;
Пропускайте освобождаването че може да подобри вашето оптично устройство& Nbsp;
Dor, nu.
Дор, недей.
Ai o diplomă în psihologie, dor de Marte.
Имаш диплома по психология, пропуснете Марс.
Dorothy, o domnişoară nu recunoaşte că o dor picioarele.
Дороти, една дама никога не показва, че я болят краката.
Ma dor dintii.
Боли ме зъб.
Lui Pluto î-i este doar dor de casă, doar atât. Aw.
На Плуто просто му е мъчно, за вкъщи. Това е.
dor urechile.
Просто ме заболяха ушите.
Резултати: 1156, Време: 0.0848

Dor на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български