DORINŢELE NOASTRE - превод на Български

нашите желания
dorințele noastre
dorinţele noastre
dorintele noastre
dorinţa noastră

Примери за използване на Dorinţele noastre на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
funcţionează independent de dorinţele noastre.
функционират независимо от нашите желания.
Noi suntem chemaţi să ne rugăm pentru voia lui Dumnezeu şi nu pentru dorinţele noastre.
Ние трябва да се молим за това да се изпълни Божията воля, а не за нашите желания.
Dacă dorinţele noastre se vor transforma în realitate,
Ако искаме желанията ни да се сбъднат, ние трябва да помогнем
Poate dorinţele noastre combinate ar putea…- să o ducă la noi, nu?
Комбинираните ни желания, вероятно могат да ни заведат при нея, нали?
În primul rînd, făcînd dovada că dorinţele noastre(pornirile, voinţa)
Първо, като докаже, че нашето желание(нагон, воля)
De fapt, totul depinde de munca noastră, de intenţiile şi dorinţele noastre, pentru că vom fi capabili să explicam oamenilor principiul garanţiei reciproce.
Всъщност, всичко зависи от нашата работа- от намеренията и желанията ни, доколко ще можем да обясним на хората принципа на взаимното поръчителство.
Problema constă în faptul că dorinţele noastre sunt emoţii care cuprind trecutul,
Работата е там, че желанията ни представляват емоции, които обхващат миналото,
Toate dorinţele noastre sunt concentrate în centrul cercului,
Всички наши желания са устремени към центъра на кръга,
desăvârşirea debordantă a Lui DUMNEZEU este preamărită iar dorinţele noastre sunt acoperite prin simplul act de a fi însetaţi
Божията преливаща пълнота е възвеличена и нашите копнежи са задоволени чрез простите действия на жадуване
ar fi susţinut dorinţele noastre de a reforma societatea Jaffa prin democraţie.
щеше да подкрепи желанието ни за реформа на нацията на Джаффа в демокрация.
Fiindcă noi am identificat egoismul care s-a trezit în noi, dorinţele noastre, cu noi înşine.
Защото се отъждествяваме с възникналия егоизъм, който се развива в нас, с нашите желания.
Domnul consideră dorinţele noastre nu prea puternice,
нашият Господ знае нашите желания, не твърде силни,
Cedarea la toate dorinţele noastre duce în mod evident la impotenţă,
Ако се отдавате на всичките си желания, това очевидно ще ви доведе до импотентност,
chinurile au micşorat dorinţele noastre şi, apoi, ţinta este, cu toate acestea, atinsă,
страданията са отслабили нашето желание, но целта все пак бъде постигната,
Dar când ne adresăm lui Dumnezeu pentru a ne îndeplini dorinţele noastre umane, atunci, pur
Ако се обръщаме към Бог, за да се изпълнят човешките ни желания, ние просто засилваме зависимостта си от тях в мащаб,
Sunt cinci nivele ale dorinţelor noastre, divizate în 3 grupuri.
Съществуват пет нива на нашите желания, разделени в три групи.
Nu ştim nimic, în afară de ceea se petrece în interiorul dorinţei noastre.
Не ни е известно нищо, освен случващото се в нашето желание.
Nevoile şi dorinţele mele s-au schimbat de atunci, te asigur.
Нуждите и желанията ми се промениха оттогава, уверявам те.
Iar dorinţele mele sunt al dracului de puternice.
И се оказа, че желанията ми са доста силни.
Dorinţele mele aveau o forţă arzătoare
Желанията ми бяха всепоглъщащи
Резултати: 46, Време: 0.0446

Dorinţele noastre на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български