DREPTURILOR FUNDAMENTALE ALE - превод на Български

основните права на
drepturile fundamentale ale
drepturile de bază ale
principalele drepturi ale
на основните права на
în drepturilor fundamentale a
drepturilor de bază ale
основни права на
drepturile fundamentale ale
drepturi de bază ale
drepturi elementare ale
на основни права на
drepturilor fundamentale ale

Примери за използване на Drepturilor fundamentale ale на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
să analizeze cu atenție cazurile de încălcare a drepturilor fundamentale ale jurnaliștilor, cu respectarea principiului subsidiarității;
да анализира отблизо случаите на нарушаване на основните права на журналистите, като същевременно спазва принципа на субсидиарност;
s-a pus problema protecției drepturilor fundamentale ale omului, în special ale femeilor.
това се превръща в заплаха за защитата на основните права на човека, особено за правата на жените.
materie de migrare și a efectuării unei evaluări aprofundate a impactului asupra drepturilor fundamentale ale migranților al tuturor măsurilor
както и от извършване на задълбочена оценка на въздействието върху основните права на мигрантите на всички мерки
ca inițiativă importantă pentru protejarea drepturilor fundamentale ale lucrătorilor;
професиите като важна инициатива за защитата на основните права на работниците;
a familiilor lor, pentru a asigura respectarea drepturilor fundamentale ale copiilor;
за да се гарантира спазването на основните права на децата;
a se asigura că exercitarea drepturilor fundamentale ale utilizatorilor nu este limitată.
че упражняването на основните права на потребителите не е ограничено.
statul membru în care se află solicitantul de azil trebuie să se asigure că încălcarea drepturilor fundamentale ale acestuia nu se agravează printr-o procedură de determinare a statului membru responsabil care ar avea o durată nerezonabilă.
в която се намира търсещото убежище лице, трябва да следи да не утежни евентуалното нарушение на основните права на това лице чрез провеждането на прекомерно дълга процедура за определяне на компетентната държава членка.
În consecință, pentru a asigura o protecție adecvată a drepturilor fundamentale ale persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal,
Ето защо, за да се гарантира подходяща степен на защита на основните права на физическите лица при обработката на личните данни,
Pentru a sublinia protectia drepturilor fundamentale ale persoanelor private de libertate in tarile Membre ale UE o retea de practicieni si de cercetatori implicati in apararea drepturilor condamnatilor va fi dezvoltata.
С оглед укрепване на съдебната защита на основните права на затворниците в страните-членки на ЕС, се предвижда да се основе Европейска мрежа на практици и изследователи, работещи в сферата на защита правата на затворниците.
prima prioritate ar trebui să fie protejarea drepturilor fundamentale ale cetățenilor la viață și la securitate.
първият приоритет следва да се състои в защитата на основните права на живот и сигурност на хората.
protecției libertăților și drepturilor fundamentale ale persoanei în cauză sau ale altora.
на закрилата на свободите и на основните права на засегнатото или други лица.
protecţia libertăţilor şi a drepturilor fundamentale ale persoanei în cauză sau ale altora.
на закрилата на свободите и на основните права на засегнатото или други лица.
statele membre ale UE să înțeleagă care este miza apărării drepturilor fundamentale ale tuturor cetățenilor din UE și să soluționeze problemele care apar în acest domeniu.
държавите членки да разбират и да се справят с предизвикателствата, свързани със защитата на основните права на всички в ЕС.
cum ar fi ICNUR, pentru a asigura respectarea drepturilor fundamentale ale omului, inclusiv a tratamentului specific în funcție de sex;
като Върховния комисариат за бежанците към ООН(ВКБООН), за да се гарантира зачитането на основните права на човека, включително съобразяването с равнопоставеността на половете;
protejarea adecvată a drepturilor fundamentale ale copiilor LGBTI, inclusiv protejarea deplină împotriva discriminării;
насърчаване и защита на основните правата на децата ЛГБТИ, включително пълна защита срещу дискриминация;
drepturi si principii recunoscute de Carta drepturilor fundamentale ale UE, în special din perspectiva afectarii populatiei roma.
породени от омраза и расизъм; права и принципи, признати от Хартата на основните права на ЕС, с фокус върху ромското население.
Subiectul drepturilor fundamentale ale omului și al extinderii protejării acestora trebuie să fie întotdeauna în centrul dezbaterilor europene pentru a ne permite să dezvoltăm strategii comune și eficiente în vederea protejării femeilor
Темата за основните права на човека и разширяването на обхвата на тяхната защита трябва винаги да бъде централна в разискванията в рамките на ЕС с цел да ни се предостави възможност да разработим съвместни
Deteriorarea situației drepturilor fundamentale ale omului și capacitatea sa de a destabiliza regiunea prin intermediul Hezbollah
Влошаването на положението с основните права на човека и способността му да дестабилизира региона чрез Хизбула
principiile recunoscute în special de Carta Drepturilor Fundamentale ale Uniunii Europene,
които са възприети по-специално от Хартата за основните права в Европейския съюз,
Acest document a identificat o listă a drepturilor fundamentale ale fiecărei ființe umane din lume,
Този документ определя списъка с основните права на всеки човек в света,
Резултати: 259, Време: 0.0527

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български