ECHIPAMENTELE SUB PRESIUNE - превод на Български

съоръженията под налягане
echipamentele sub presiune
съоръжения под налягане
echipamente sub presiune
съоръжението под налягане
echipamentele sub presiune

Примери за използване на Echipamentele sub presiune на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pentru echipamentele sub presiune din categoriile III și IV, verificarea specifică a evaluării speciale a materialului este realizată de către organismul notificat care răspunde de procedurile de evaluare a conformității echipamentului sub presiune..
За съоръженията под налягане от категории III и IV трябва да се извършва специфично оценяване на конкретен материал от нотифициран орган, отговарящ за процедурите по оценяване на съответствието на съоръженията под налягане..
Am votat în favoarea raportului referitor la propunerea de directivă a Parlamentului European şi a Consiliului privind echipamentele sub presiune transportabile, care ar abroga directiva existentă şi o serie de alte directive conexe.
Подкрепих доклада относно предложението за директива на Европейския парламент и на Съвета относно транспортируемото оборудване под налягане, което ще отмени съществуващата директива и редица други свързани директиви.
Echipamentele sub presiune dotate cu obturatoare amovibile se dotează cu un dispozitiv automat
Когато съоръжението под налягане има отвор за достъп, то трябва да е снабдено с автоматично
alte industrii asemănătoare, echipamentele sub presiune pentru tratarea produselor alimentare.
други подобни процеси и съоръжения под налягане за хранителната промишленост.
Statele membre consideră ca fiind conforme cu toate dispoziţiile prezentei directive, inclusiv cu evaluările de conformitate prevăzute în art. 10, echipamentele sub presiune şi ansamblurile care poartă marcajul"CE" prevăzut în art.
Държавите-членки считат съоръженията под налягане и функционалните групи, носещи маркировката на СЕ и посочени в член 15, и декларацията за съответствие на ЕО, посочена в приложение VІІ, за спазващи всички условия от настоящата директива, включително и оценката за съответствие, предвидена в член 10.
a Consiliului privind armonizarea legislativă a statelor membre referitoare la echipamentele sub presiune(1) 26.
на Съвета за сближаване на законодателствата на държавите членки относно съоръжения под налягане(1) 26.
Dispozițiile articolului 22 din Directiva 76/767/CEE încetează să se aplice de la 29 noiembrie 1999 în ceea ce privește echipamentele sub presiune și ansamblurile care intră sub incidența prezentei directive.
Член 22 от Директива 76/767/ЕИО спира да се прилага, считано от 29 ноември 1999 г., по отношение на съоръженията под налягане и функционалните групи, предмет на настоящата директива.
Astăzi, Comisia Europeană a hotărât să trimită Țărilor de Jos o scrisoare de punere în întârziere, solicitând transpunerea corectă a directivei privind echipamentele sub presiune(Directiva 2014/68/UE).
Комисията реши днес да изпрати официално уведомително писмо до Нидерландия с искане за правилно транспониране на Директивата за съоръженията под налягане(Директива 2014/68/ЕС).
Echipamentele sub presiune sunt proiectate,
Съоръженията под налягане трябва да са проектирани,
Echipamentele sub presiune sunt proiectate,
Съоръженията под налягане трябва да са проектирани,
propunerea va asigura, după adoptare, un nivel înalt de siguranţă pentru echipamentele sub presiune transportabile şi utilizatorii acestora, iar implementarea corectă la nivelul statelor membre va
предложението ще гарантира висока степен на безопасност за транспортируемото оборудване под налягане и за потребителите му. Правилното му прилагане на равнище държави-членки също ще осигури повишена защита за околната среда
Ar trebui să se considere că echipamentele sub presiune sau ansamblele nu îndeplinesc cerințele esențiale de securitate prevăzute în prezenta directivă numai în condiții de utilizare care pot fi prevăzute în mod rezonabil,
Съоръженията под налягане или функционалните групи следва да бъдат считани за несъответстващи на съществените изисквания за безопасност, установени в настоящата директива, само при условия на употреба, които разумно могат да бъдат предвидени,
Scopul prezentei directive este de a spori siguranţa cu privire la echipamentele sub presiune transportabile aprobat pentru transportul interior, rutier
Целта на настоящата директива е да повиши безопасността по отношение на транспортируемото оборудване под налягане, одобрено за вътрешен автомобилен
(3) Este necesar ca echipamentele sub presiune și ansamblurile ale căror caracteristici sunt mai mici
Съоръжения под налягане и/или функционални групи под или равни на границите, определени в раздели 1. 1,
Dacă este nevoie, echipamentele sub presiune trebuie proiectate
При необходимост и като се отчита употребата им по предназначение, съоръженията под налягане трябва да са проектирани
prevăzută în prezenta directivă; întrucât trebuie stabilită o procedură unică pentru toate echipamentele sub presiune transportabile;
е необходимо да се въведе една единствена процедура за всички видове транспортируемо оборудване под налягане;
alte industrii asemănătoare, echipamentele sub presiune pentru tratarea produselor alimentare.
други подобни процеси и съоръжения под налягане за хранителната промишленост.
Atunci când, în condițiile care pot fi în mod rezonabil prevăzute, limitele admisibile ar putea fi depășite, echipamentele sub presiune se echipează sau sunt prevăzute pentru a fi echipate cu dispozitive de protecție adecvate,
Когато при разумно предвидими условия могат да се превишат допустимите граници, съоръженията под налягане трябва да имат или да е предвидено вграждането на подходящи устройства за защита,
la codurile de culoare aplicabile pentru echipamentele sub presiune transportabile până la data la care standardele europene de utilizare se adaugă la anexele la Directivele 94/55/CE şi 96/49/CE.
приложими за транспортируемо оборудване под налягане до момента, в който към приложенията на Директиви 94/55/ЕО и 96/49/ЕО бъдат добавени европейски стандарти за употреба.
este necesar ca echipamentele sub presiune să fie proiectate astfel încât să excludă pericolul unei asemenea utilizări eronate sau, dacă acest lucru nu este posibil, să fie indicat în mod adecvat că echipamentele sub presiune respective nu trebuie utilizate astfel.
такова може да се предвиди, съоръженията под налягане трябва да се проектират така че да се предотврати риск от подобно неправилно използване, а ако това не е изпълнимо, по подходящ начин се посочва, че съоръженията под налягане не трябва да се използват по този начин.
Резултати: 83, Време: 0.029

Echipamentele sub presiune на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български