GRANIŢELOR - превод на Български

границите
linie
prag
limita
frontiera
graniţa
granița
granita
marginea
marja
hotarul
граничния
frontieră
graniţei
limită
frontalier
de graniță
border
граници
linie
prag
limita
frontiera
graniţa
granița
granita
marginea
marja
hotarul
границата
linie
prag
limita
frontiera
graniţa
granița
granita
marginea
marja
hotarul
граница
linie
prag
limita
frontiera
graniţa
granița
granita
marginea
marja
hotarul
граничен
frontieră
graniţei
limită
frontalier
de graniță
border
граничната
frontieră
graniţei
limită
frontalier
de graniță
border

Примери за използване на Graniţelor на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
La trei săptămâni după ce a început închiderea graniţelor, armata elenă nu este încă în stare să distribuie pâine şi apă?
Цели три седмици след като беше затворена границата, гръцката армия още не е в състояние да осигури на бежанците хляб и вода?
Sloveniei să rezolve disputa graniţelor.[UE].
Словения към бързо решаване на граничния спор помежду им.[ЕС].
Sute de mii dintre ei s-au îndreptat spre Europa, dar majoritatea au rămas în interiorul graniţelor Turciei.
Стотици хиляди успяха да минат границата, но по-голямата част от тях останаха в България.
alte forme de violenţă internă este încă şi mai valabil pentru micile conflicte din afara graniţelor unei ţări.
други форми на вътрешно насилие в още по-голяма степен е в сила за малките конфликти извън граница.
Slovenia încearcă să negocieze un nou acord pentru rezolvarea disputei asupra graniţelor.
да постигнат ново споразумение, за да решат граничния спор между двете страни.
Experţii ONU avertizează că intensificarea măsurilor de protecţie a graniţelor nu este eficientă
Според нейните експерти мерките за засилен граничен контрол не са ефективни,
Nu-i este de nici un folos Teheranului să permită transportul acestor arme în afara graniţelor.”.
Не е в полза на Техеран, ако позволи негови оръжия да преминават през границата с Ирак.”.
Protecţia graniţelor, lupta împotriva terorismului,
Граничната защита, борбата с тероризма,
Cei doi urmează să semneze un acord privind controlul graniţelor şi un program de cooperare în lupta împotriva crimei organizate pentru 2006-2007.
Очаква се двамата да подпишат споразумение за граничен контрол и програма за сътрудничество в борбата с организираната престъпност за 2006-2007.
au convenit asupra necesităţii găsirii rapide a unei soluţii la problema demarcării graniţelor.
от общ интерес и се договориха за необходимостта от бързо решаване на въпроса с очертаването на границата.
Linia graniţelor se va fixa, la faţa locului
Граничната линия ще се определи на място от европейската комисия,
începutul acestei luni şi implementează un sistem de control al graniţelor cu ajutorul guvernului american.
по-рано този месец и с помощта на американското правителство въвежда система за граничен контрол.
Bulgaria şi-a sporit securitatea de-a lungul graniţelor sale cu Macedonia.
пред участниците в конференцията, че България е затегнала сигурността по границата си с Македония.
Ca urmare a Conferinţei de la Ohrid asupra Securităţii Graniţelor din Balcani, OSCE intenţionează să organizeze o conferinţă de monitorizare a graniţelor
Като етап, следващ от Охридската конференция за граничната сигурност на Балканите, ОССЕ планира да проведе през тази година Конференция по мониторинга
Controlul frontierelor: Competenţa noastră în materie de protecţie publică prin controlul graniţelor este de neegalat.
Граничен контрол: Нашият опит в защитата на обществените интереси чрез граничен контрол е ненадминат.
După cum înţelegem, sursa contaminării- după cum a precizat, în mod corect, Jim Nicholson- a fost în afara graniţelor.
Доколкото разбираме, заразяването е дошло- както правилно посочи Jim Nicholson- от другата страна на границата.
democraţii nu ne vor da voturile pentru securitatea graniţelor, ceea ce include şi zidul!
спра работата на правителството, ако демократите не ни дадат гласовете за граничната сигурност, която включва стената!
punerii în aplicare a programelor operaţionale comune de ambele părţi ale graniţelor UE.
изпълнението на общите оперативни програми от двете страни на границата на Европейския съюз.
democraţii nu ne vor da voturile pentru securitatea graniţelor, ceea ce include şi zidul!
Демократите не дадат нужните ни гласове за граничната сигурност, което включва и стената!
Nu-mi place să fiu eu cel care va dă veşti proaste, dar am primit o telegramă de la Comisia Graniţelor.
Мразя аз да нося лоши новини, но получих телеграма от граничната комисия.
Резултати: 465, Време: 0.0514

Graniţelor на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български