INTERVENȚIILE - превод на Български

интервенции
intervenție
intervenţie
interventie
намеса
intervenție
intervenţie
interventie
amestec
ingerință
interveni
imixtiune
interferenţă
interferenţe
ingerinţă
операции
operațiuni
operaţiuni
operații
operaţii
operatiuni
operatii
tranzacțiile
tranzacţiile
intervenții chirurgicale
intervenţii chirurgicale
интервенциите
intervenție
intervenţie
interventie
интервенция
intervenție
intervenţie
interventie
намесите
intervenție
intervenţie
interventie
amestec
ingerință
interveni
imixtiune
interferenţă
interferenţe
ingerinţă
намеси
intervenție
intervenţie
interventie
amestec
ingerință
interveni
imixtiune
interferenţă
interferenţe
ingerinţă
намесата
intervenție
intervenţie
interventie
amestec
ingerință
interveni
imixtiune
interferenţă
interferenţe
ingerinţă

Примери за използване на Intervențiile на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
care include intervențiile pe mai multe oase ale piciorului,
включваща интервенция на няколко кости на стъпалото,
Orice stat parte va notifica directorului general descoperirile sau intervențiile asupra patrimoniului cultural subacvatic care i-au fost aduse la cunoștință în baza paragrafului 1.
Държавата-страна уведомява Генералния директор за откритията или намесите в подводното културно наследство, които са й съобщени по реда на алинея 1 от този член.
Însă intervențiile umane pot perturba cu ușurință echilibrul natural al producției
Човешката намеса обаче лесно може да наруши природния баланс на производство
Salută intervențiile guvernului djiboutian în privința practicii răspândite de mutilare genitală a femeilor,
Приветства намесата на правителството на Джибути в широко разпространената практика на генитално осакатяване на жени,
Intervențiile politice bazate pe date concrete și pe abordări teritoriale
Основаните на факти политически намеси и по-интегрираните териториални подходи,
Intervențiile asupra patrimoniului cultural subacvatic vor evita să afecteze inutil resturile umane și locurile sacre.
Намесите в подводното културно наследство не нарушават излишно тленните останки, нито свещените места.
Sprijinul furnizat în temeiul prezentului regulament completează intervențiile la nivel național, regional și local și vizează aducerea unei valori adăugate a Uniunii obiectivelor prezentului regulament.
Подкрепата, предоставена съгласно настоящия регламент, допълва националната, регионалната и местната интервенция и се съсредоточава върху прибавянето създаването на добавена стойност на Съюза по отношение на към целите на регламента.
Intervențiile repetate ale statului pot să aibă drept consecință probleme de hazard moral
Вероятно е непрекъснатите държавни намеси да доведат до проблеми с моралния риск
Intervențiile EFSF și MES pe piața secundară de obligațiuni vor avea loc în baza raportului BCE.
Намесата на ЕИФС и на ЕМС на вторичния пазар на облигации ще се осъществява въз основа на доклад на ЕЦБ.
Intervențiile chirurgicale pot fi benefice pentru persoanele cu durere cronică asociată cu afecțiuni discale și dizabilitate semnificativă.
Хирургическа интервенция може да бъде от полза при пациенти с хронична болка, свързана с дисковете и недееспособност.
Intervențiile asupra patrimoniului cultural subacvatic trebuie să se desfășoare conform propunerii de proiect aprobate de autoritățile competente.
Намесите в подводното културно наследство се провеждат в съответствие с описанието на проекта, одобрено от компетентните служби.
Intervențiile asupra patrimoniului cultural subacvatic vor utiliza tehnici
Намесите в подводното културно наследство изискват неразрушителни техники
Atunci când utilizarea instrumentelor de rezoluție implică acordarea de ajutor de stat, intervențiile trebuie evaluate în conformitate cu dispozițiile relevante privind ajutoarele de stat.
Когато използването на оздравителни инструменти включва отпускането на държавна помощ, намесата подлежи на оценка съгласно съответните разпоредби в областта на държавните помощи.
FSE+ ar trebui să sprijine acțiunile care promovează intervențiile eficace care contribuie la exercitarea drepturilor copiilor.
ЕСФ+ следва да подпомага действия, насърчаващи ефективни намеси, които допринасят за реализирането на правата на детето.
Coagularea cu laser vă permite să limitați detașarea plană la persoanele care au contraindicații la intervențiile chirurgicale radicale.
Лазерното коагулиране позволява да се ограничи плоското откъсване при хора, които имат противопоказания за радикална хирургична интервенция.
În al treilea rând, la nivelul mediului de reglementare, intervențiile statului în economie iau mai multe forme.
Трето, на ниво регулаторна среда намесата на държавата в икономиката има различни проявления.
secretarului general al Autorității Internaționale a Fundurilor Marine descoperirile sau intervențiile asupra patrimoniului cultural subacvatic care le-au fost astfel semnalate.
Генералния секретар на Международната агенция за морското дъно за откритията или намесите в подводното културно наследство, които са им сигнализирани по гореописания начин.
Atunci când utilizarea instrumentelor de rezoluție implică acordarea de ajutor de stat, intervențiile ar trebui evaluate în conformitate cu dispozițiile relevante privind ajutoarele de stat.
Когато използването на инструменти за преструктуриране включва предоставянето на държавна помощ, намесата следва да подлежи на оценка съгласно съответните разпоредби в областта на държавните помощи.
În al treilea rând, la nivelul mediului de reglementare, intervențiile statului în economie se realizează sub multiple forme.
Трето, на ниво регулаторна среда намесата на държавата в икономиката има различни проявления.
Intervențiile pentru îmbunătățirea competențelor de sprijin ale părinților au un impact puternic asupra alfabetizării copiilor.
Мерките за подобряването на способността на родителите да подпомагат децата си оказват огромно въздействие върху грамотността на детето.
Резултати: 323, Време: 0.0584

Intervențiile на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български