intervenit
намеса
се намеси
се намесва
да встъпи
се меси
да встъпват intervenţiile
намеса
интервенция
интервенционните
интервенционната
реагиране
действие
изказване
помощ
операцията
вмешателство intervenții
намеса
интервенция
встъпване
интервенционните
действие
интервенционната
изказване
реагиране
операцията
вмешателство implicat
участие
включване
включва
предполага
включат
означава
свързани
участват
ангажира
води amesteca
смесвам
смесване
смесете
разбъркайте
намесвай
разбърква
слее
меси
замесвай
микс interferat
пречат
се намесвайте
се намеси
да възпрепятстват
намеса
повлияе intercepta
пресрещнем
се намеси
прихванем
прихващане
заловим
засече
прихваща
отрязъкът
открадна intervenţii
намеса
интервенция
интервенционните
интервенционната
реагиране
действие
изказване
помощ
операцията
вмешателство intervențiile
намеса
интервенция
встъпване
интервенционните
действие
интервенционната
изказване
реагиране
операцията
вмешателство intervențiilor
намеса
интервенция
встъпване
интервенционните
действие
интервенционната
изказване
реагиране
операцията
вмешателство implică
участие
включване
включва
предполага
включат
означава
свързани
участват
ангажира
води intervenţiilor
намеса
интервенция
интервенционните
интервенционната
реагиране
действие
изказване
помощ
операцията
вмешателство intervenţia
намеса
интервенция
интервенционните
интервенционната
реагиране
действие
изказване
помощ
операцията
вмешателство interveni
намеса
се намеси
се намесва
да встъпи
се меси
да встъпват implicată
участие
включване
включва
предполага
включат
означава
свързани
участват
ангажира
води implice
участие
включване
включва
предполага
включат
означава
свързани
участват
ангажира
води amestecat
смесвам
смесване
смесете
разбъркайте
намесвай
разбърква
слее
меси
замесвай
микс
Умът ми изобщо не се намеси . Намеси се, където не трябва, без да мислиш за последиците.Te-ai amestecat unde nu trebuia, fără să te gândeşti la consecinţe. Cum a ajuns să se implice poliţia? Това не е отново някоя от онези намеси нали? няма да има никакви намеси . va fi vreo intervenţie .
колежката ми ще се намеси . Dar exita yinterventii. С удоволствие, но… в играта се намеси трета страна. Mi-ar plăcea, dar s-a amestecat un terţ în povestea asta. Местната полиция се намеси , медиите. Poliţia locală s-a implicat , apoi presa. Държавата се намеси в училищното хранене след II Световна война. Guvernul s-a implicat în program după Al Doilea Război Mondial. Вече се намеси в живота ми достатъчно! Te-ai bagat destul in viata mea! Ако някой от вас се намеси , ще използвам и двете. Dacă se bagă cineva, o să folosesc ambele mâini. Дъч се намеси , качи ги на кораб за Русия. Dutch s-a ocupat , i-a pus în siguranţă într-un vapor spre Rusia. Лий се намеси на пазара за хероин в Сиатъл само преди месец. Lee a intrat pe piata heroinei din Seattle acum 1 luna. Колко тъжно, че я намеси във всичко това. Ce păcat că ai amestecat -o în toată povestea asta. Държавата се намеси по-силно в икономиката. Statul s-a implicat mai mult in economie. Намеси се в работата ми, в живота ми.S-a amestecat în cazurile mele, în viaţa mea. Намеси хора в нашите дела?Ai amestecat oamenii în problemele noastre?В спора се намеси и Тайван. În conflict s-a implicat şi Taiwanul. Намеси се в любовния ти живот,S-a băgat în viaţa ta amoroasă.
Покажете още примери
Резултати: 316 ,
Време: 0.108