LUMEA DE DINCOLO - превод на Български

подземния свят
lumea interlopă
lumea de dincolo
infern
lumea subterană
lumea de dedesubt
underworld
отвъдния свят
lumea de dincolo
lumea de apoi
lumea viitoare
другия свят
cealaltă lume
задгробния свят
lumea de dincolo
infern
отвъдното за

Примери за използване на Lumea de dincolo на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lumea de dincolo.
Светът отвъд?
Pentru ei, visele au fost principalul mijloc de comunicare cu lumea de dincolo.
За тях сънищата са били основният начин за комуникация с отвъдното.
Cele mai bune suflete scoase la licitaţie în lumea de dincolo.
Най-добрите души, които се продават на търг из подземния сват.
Cum am plecat de pe platou ca să explorez lumea de dincolo.
Как аз оставих платото за да изследвам светът отвъд.
Ceea ce urmează să facem este primul pas în izgonirea demonului în lumea de dincolo.
Това, което ще направим е да прогоним демона в отвъдното.
Jertfită una dintre soţiile sale pentru a-l însoţi în lumea de dincolo.
За да придружи мъжа си в света на отвъдното.
pot înfrânge lumea de dincolo.
могат да победят отвъдното.
Ethan Burke a văzut lumea de dincolo.
Итън Бърк е виждал света отвъд оградата.
A apărut o ruptură în vălul dintre tărâmul acesta şi Lumea de Dincolo.
Разкъсала се е границата между Подземния свят и този на живите.
Nu mai putem juca:"Survivor, Lumea de Dincolo" prea mult timp.
Не може да продължаваме да си играем на Сървайвър в подземния свят.
chiar văd un semn real din lumea de dincolo.
да видя истински знак от отвъдното.
sângele ei îmi vor deschide Poarta către lumea de dincolo.
нейната кръв ще отворят портала към отвъдното.
Am de gând să găsească lumea de dincolo.
Смятам да открия света отвъд.
Când eram în Lumea de Dincolo, în acel loc îngrozitor,
Когато бях в подземния свят, на онова ужасно място,
Prietenii tăi vor fi umbre în lumea de dincolo, când tu vei trăi veşnic în istorie ca o lumină eternă a tinereţii, pururea tânăr, pururea inspirat.
Твоите спътници ще бъдат само сенки в подземния свят, докато твоето име ще остане в историята като най-бляскавата и сияйна светлина на младостта. Неостаряваща и неугасваща.
Eu am comunicat autentic cu lumea de dincolo. Şi îţi spun în faţă… că nu eşti nimic altceva decât un şmecher.
Аз наистина общувам с отвъдния свят и ви казвам в лицето, че не сте нищо друго, освен мошеник.
Bine ați venit in Lumea de Dincolo. Mai cunoscuta sub numele de Nethersphere, sau Țara Făgăduinței.
Добре дошли в Подземния свят, още известен като Нищото и Обетованата земя.
Dar portiunea asta din Tuat, sau lumea de dincolo, era plina de lacuri din care ieseau flacari.
Но дяла му от Туат или Другия свят е бил пълен с езера от огън.
Vechii mexicani cresteau caini anume pentru a-i insoti si calauzi pe morti in lumea de dincolo.
Древните мексиканци обучавали кучета специално предназначени за придружители и водачи на мъртвите в отвъдния свят.
În acest mod, Biserica Ortodoxă deosebeşte două stări ale sufletului în lumea de dincolo: una pentru drepţi,
Така Православната църква разграничава две състояния на душата в задгробния свят: едно за праведните,
Резултати: 200, Време: 0.0722

Lumea de dincolo на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български