MANTUIRII - превод на Български

спасението
mântuire
salvare
mantuire
scăpare
izbăvire
refugiu
mîntuire
спасение
mântuire
salvare
mantuire
scăpare
izbăvire
refugiu
mîntuire

Примери за използване на Mantuirii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
sa va pot invata si conduce pe calea mantuirii.
дар за вас така, че аз да мога да ви уча и да ви водя по пътя на спасението.
cum este scris despre venirea mantuirii Creatorului.
едно мигване на окото”, както е написано за приближаването на спасението на Твореца.
In misterul mantuirii, natura umana e in acelasi timp asumata in deplinatatea ei,
В тайната на спасението човешката природа е едновременно възприета в своята пълнота,
si ni s-a dat Fiu si Se va chema numele Lui inger de mare sfat, al mantuirii lumii intregi, Dumnezeu tare!
роди за нас Дете, беше ни даден Син, и името Му ще бъде Ангел на великия съвет, на спасението за целия свят, силен Бог ср!
Copilasilor, voi cercetati semnele si mesajele, dar nu vedeti cum, cu fiecare rasarit de soare, dimineata, Dumnezeu va cheama sa va convertiti si sa va intoarceti pe drumul adevarului si al mantuirii.
Малки деца, вие търсите знаци и послания и вие не виждате това, че с всеки изгрев, Бог ви призова да го приемете и да се върнете към пътя на истината и спасението.
si vrei sa accepti chiar acum darul mantuirii lui Dumnezeu, atunci pocaieste-te de pacatele tale si intoarce-te cu tot restul vietii tale la Dumnezeu.
на Римския път и желаете да приемете Божия дар на спасение точно сега, трябва да се покаете за вашите грехове и да насочите останалата част от живота си към Исус Христос.
Voi predica si poruncii tuturor celor care am fost incredintat sa ma adresez mesajul mantuirii asa cum mi-a fost inmanat mie de o traditie neintrerupta a Bisericii universale.
Ще проповядвам и ще говоря благовременно за всичко, за което може би съм призован да адресирам посланието за спасение, както то ми е предадено от непрекъснатото предание на вселенската Църква.
Daca doresti sa servesti cu adevarat marele plan al mantuirii pamantului, va trebui sa nu uiti niciodata ca nu traiesti si nu lucrezi prin propriile tale forte.
Ако искаш да работиш и служиш добре на великото дело за спасение на Земята, не бива никога да забравяш, че ти не живееш и не работиш със собствени сили.
adunare a oamenilor din marea vietii in corabia mantuirii, adica in Biserica, se realizeaza prin harul lui Dumnezeu.
на събиране на хората от земното житейско море в кораба на спасението, тоест в Църквата, се извършва първом чрез Божията благодат.
credinta altor mii de crestini de la inceputul istoriei mantuirii pana in zilele noastre.
хиляди други християни от началото на историята на спасението до ден-днешен.
se aduna forte uriase care lupta impotriva celor mai puternici vrajmasi ai omului si ai mantuirii acestuia, demonii cei nevazuti,
води в океан- се събират страшни сили за борба с най-силните врагове на човека и неговото спасение- с демоните
in raport cu Biserica, invatatura mantuirii, aceasta creatie- intemeiata pe ideea pe care pictorul si-o face despre viata spirituala,
не изразява православното учение за спасението, то в духовен план автономното от Църквата творчество на художника, основано на неговата
nu este un"cult al misterelor" in care o doctrina"obiectiva" a mantuirii din moarte imi este oferita prin ceremonii frumoase,
тя не е някакъв„тайнствен култ”, в който„обективната” доктрина за спасението от смъртта се предлага в красиви церемонии
din faptul ca Dumnezeu foloseste ingerii pazitori ai oamenilor ca sa-i indrume pe calea mantuirii.
в Църквата присъстват ангелите, и второ, че чрез ангела пазител, Бог насочва човеците по пътя на спасението.
Mantuirea pe care o avem este deplin suficienta.
Ресурсът, който имаме е напълно достатъчно.
Nu exista mantuire fara sange.
Няма изкупление без кръв.
Mantuirea ne este atat de aproape,
Почивката е толкова близо,
Mantuirea este la fel
Nu exista mantuire pentru cei ca noi?
Съществува ли пощада за такива като теб и мен?
Dupa moarte nu mai exista o a doua sansa de mantuire.
След смъртта няма втори шанс за небето.
Резултати: 46, Време: 0.0371

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български