MULŢUMIRE - превод на Български

благодарност
recunoștință
mulţumire
recunostinta
mulțumire
apreciere
gratitudine
multumire
de recunoştinţă
recunoştinţă
de recunostinta
задоволство
satisfacție
satisfacţie
satisfactie
plăcere
mulțumire
mulţumire
salută
încântată
благодаря
mersi
slavă
mulţumi
mulțumi
multumesc
merci
îţi mulţumesc
удовлетворение
satisfacție
satisfacţie
satisfactie
împlinire
mulțumire
mulţumire
implinire
plăcere
satisfacerea
gratificare
признателност
apreciere
recunoștință
mulţumire
recunostinta
recunoştinţa
gratitudine
de recunoştinţă
благодарение
datorită
grație
datoritã
graţie
gratie
mulţumită
mulțumită
cauza
multumita
благодарствени
de mulțumire
de mulţumire
благодарности
recunoștință
mulţumire
recunostinta
mulțumire
apreciere
gratitudine
multumire
de recunoştinţă
recunoştinţă
de recunostinta
благодарността
recunoștință
mulţumire
recunostinta
mulțumire
apreciere
gratitudine
multumire
de recunoştinţă
recunoştinţă
de recunostinta
задоволството
satisfacție
satisfacţie
satisfactie
plăcere
mulțumire
mulţumire
salută
încântată

Примери за използване на Mulţumire на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu merit nicio mulţumire.
Не заслужавам благодарности.
Ce zici de un pic de mulţumire sau orice emoţie umană?
Какво ще кажеш за малко признателност или за каквато и да е човешка емоция?
Sunt un fel de cadou de mulţumire.
Нещо като подарък в знак на признателност.
A trăit în mulţumire.
Живееше в признателност.
Umpleţi-vă mintea cu recunoștinţă și mulţumire.
Да се изпълни сърцето ти с благодарност и признателност.
Orice mulţumire ar fi mai bine să îi fie adresată doctorului Franklin.
Ами по-правилно е благодарностите да се отправят към Др Франклин.
Acceptare şi mulţumire.
Приемаш я и благодариш.
După masa mâncăm împreună. Şi dăm mulţumire.
На обяд, ще ядем и ще благодарим.
Mulţumire instant, streaming instant pe Netflix.
Незабавно удоволствие, мигновен стрийминг на Netflix.
Şi ce mulţumire am primit?
Да, и какво получих вместо благодарност?
Nicio mulţumire, nimic.
Без благодаря, без нищо.
Prin mulţumire sau recunoştinţă creştem duhovniceşte în relaţie cu Dumnezeu şi cu semenii.”.
Чрез благодарене или признателност израстваме духовно в отношенията с Бога и ближните.
Imaginează-ţi încă câtă mulţumire ai avea după o zi de serviciu.
Представи си колко по удовлетворен ще си след добър работен ден.
De ce ar simţi supuşii mei altceva decât mândrie şi mulţumire?
Защо народът ми да чувства нещо друго освен гордост и доволство?
Am avut mulţumire.
Имахме доволство.
Dragoste: Anul 2014 promite fericire şi mulţumire în viaţa ta amoroasă.
А обещава да бъде като цяло щастлива и удовлетворена в любовния ви живот.
Nu sunt aici din datorie, ci pentru mulţumire.
Не съм тук по задължение, а за да изкажа благодарност.
Un trai de mulţumire va afla.
Ще има живот в доволство.
Curând îi vom răsplăti pe cei care dau mulţumire.
И скоро ще въздадем на признателните.
Pot să-ţi cumpăr cina diseară ca mulţumire?
Може ли да ви поканя на вечеря, за да ви благодаря?
Резултати: 245, Време: 0.0753

Mulţumire на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български