NE VOM RUGA - превод на Български

ще се помолим
ne vom ruga
vom spune o rugăciune
се молим
ne rugăm
se roagă
cerem
te rogi
rugăciune
se roaga
vă rugaţi
să sperăm
cersim

Примери за използване на Ne vom ruga на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Krishna Bhatt. Anul acesta, când ne vom ruga pentru morţi, adaugă o rugăciune
Кришна, когато се молим за покойните, добави молитва
Dacă nu ne vom ruga zilnic cu o căldură duhovnicească,
Ако не се молим ежедневно с духовна топлота,
Cindy și eu ne vom ruga pentru marinarii americani de la bordul USS John S McCain în această seară- apreciem munca echipajelor de căutare și salvare".
Синди и аз ще се молим тази вечер за американските моряци на борда на„Джон Ес Маккейн“: оценяваме работата на спасителните екипи“.
Până atunci însă ne vom ruga ca să fie găsit un remediu pentru SIDA,
А междувременно ще се молим за това да се намери лек за СПИН-а, защото Сара трябва да
Până atunci însă ne vom ruga ca să fie găsit un remediu pentru SIDA, pentru că Sarah trebuie să se facă bine, chiar merită!
Ще се молим за това, междувременно да бъде намерено ефективно лекарство против СПИН- нужно е Сара да се излекува, тя заслужава това!
Pentru că atât timp cât ne vom ruga nu ne vei uita sau părăsi.
И вечно ще се молим никога да не ни забравяш и никога да не ни изоставяш.
Ne vom ruga pentru singurul lucru care-l face să eşueze pe un pelerin când îţi găseşte sabia: viciile personale.
Ще се молим за единственото, което може да провали поклонника, намерил своя меч- личните пороци.
Şi-aşa vom trăi, ne vom ruga şi vom cânta"vom râde la fluturii poleiţi.".">
И така ще живеем, и ще се молим, и ще пеем, и ще разказваме стари истории,
Dupa serviciul divin ne vom ruga cu bolnavii, iar în continuare vom avea un botez.
След събранието ще се молим за болните и веднага след това ще има кръщение.
Cei care suferã si in inimi sunt plini de temeri. Ne vom ruga pentru ei.
Онези, що страдат и сърцата им плачат, ще се молим за тях.
Pentru acest gest de bunăvointă, vă vom rămâne profund îndatorati, si toti ne vom ruga să aveti prosperitate si viată lungă.".
Заради вашата добрина вие ще бъдете високо почитан и ние ще се молим да имате дълъг живот и благоденствие.".
Dacă se unesc împotriva noastră… îţi jur, ne vom ruga să fim ucişi.
Ако се обединят срещу нас ти обещавам, че ще се молим да сме мъртви.
Să vă vorbesc câteva minute despre Cuvânt, după care ne vom ruga pentru.
Само искам да ви кажа първо ще говорим словото и след това ще се молим, защото.
Atunci Îi vom mulţumi, ne va durea pentru cel ce suferă mai mult şi ne vom ruga din toată inima să-l ajute Dumnezeu.
Тогава ще му благодарим, ще ни заболи за другия, който страда повече и ще се молим със сърдечна молитва Бог да му помогне”.
Dacă ne vom ruga pentru mai mulţi bani
Ако се молим за повече пари или за по-добра работа,
Dacă ne vom ruga potrivit cu voia lui Dumnezeu(în Numele lui Isus),
Ако се молим според Божията воля(в името на Исус),
Ei bine, acum… duceţi-vă acasă, şi ne vom ruga foarte mult ca să nu expună conspiraţia masivă a guvernului pe care am fost însărcinaţi s-o acoperim.
Ами, сега ще си отидем вкъщи и ще се молим много много силно, че тя няма да изобличи огромната конспирация в правителството, която трябва да покриваме.
preşedintele Grant şi cu mine ne vom ruga pentru nişte scutiri de taxe?
Президен Грант и аз да се молим за намаляване на данъците?
Într-o zi, ne vor ruga.
Един ден ще се молят.
Eu voi ruga pe adjunct-director.
Ще попитам заместника си.
Резултати: 77, Време: 0.0583

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български