NESIMTIT - превод на Български

задник
nemernic
un măgar
nenorocit
un idiot
un nesimţit
fraiere
imbecil
un bou
un magar
găoază
груб
nepoliticos
dur
aspru
grosier
grosolan
rău
brutal
violent
necioplit
nesimţit
идиот
un idiot
prost
un cretin
nemernic
imbecil
un dobitoc
un nesimţit
un fraier
ticălos
idiot
кретен
un ticălos
un nemernic
cretin
un idiot
un nenorocit
un nesimţit
un imbecil
idiotule
dobitocule
boule
глупак
prost
nebun
un idiot
râs
fraier
nemernic
un dobitoc
tâmpit
un cretin
nesăbuit

Примери за използване на Nesimtit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nu fi nesimtit.
Не се дръж като скапаняк.
Nu fi nesimtit.
Не ставай глупав.
Nu vreau sa par nesimtit, domnule, dar aceasta este problema voastra nu a noastra.
Не искам да изглеждам груб, сър, но това е ваш проблем, а не наш.
Nu vreau sa fiu nesimtit dar eu nu am fost informat de vreo schimbare in acest departament.
Не искам да бъда груб, но… аз не бях информиран за каквито и да е промени в този отдел.
Ştii când a împlinit 12 ani si am tipat la acel nesimtit că a numit-o pitică.
Помниш ли, когато беше на 12 и аз се разкрещях на онзи идиот, защото я нарече ниска.
Şi faptul ca ai angajat actorul acela care juca rolul unui oribil, nesimtit si enervant Francez.
И да наемеш актьор, за да играе ужасен, груб и досаден французин.
Elliot, imi pare rau ca am fost asa nesimtit, dar mi-am primit portia nu?
Елиът, съжалявам, че бях такъв простак. Но пък си го получих, нали?
Dar daca te intrebi daca l-ai tratat sau nu pe dl Simon diferit pentru ca era nesimtit, atunci, cred ca stii raspunsul la intrebarea asta.
Но ако се чудиш дали си се грижил за г-н Саймън различно защото той е пълен идиот, мисля че знаеш отговора на този.
Dar totul se reduce la:"Este nesimtit" sau"E frigidă".
Но винаги е:"Той е безчувствен" или"Тя е студена".
Da, se intalnea cu tipul asta, si am fost cam nesimtit cu ea.
Да, тя се среща с този човек, и аз бях нещо като идиот с нея за това.
Hei, Caroline. Voi cu bucurie l omoare pentru tine, dar eu stiu ce nesimtit el a fost in timpul relatiei dumneavoastra,
Хей, Керолайн, с удоволствие ще го убия заради теб, но знам какъв гадняр беше по време на връзката ви,
au sume de bani nesimtit de mari.
която боговете са създали, но имат нечувано много пари.
ca sa-l faca pe om nesimtit, dupa care merge el insusi si-l ciopleste, si face din el orice vrea… Dar inainte merge“anestezistul”.
започне борба с някого, първо изпраща едно дяволче“анестезиолог”, който да направи човека безчувствен, а след това и сам отива и започва да го дялка и да прави с него каквото си иска….
e timpul să fiu nesimtitul desemnat.
е време бъда определен задник.
Prima mea dragoste, nesimtitul.
Първата ми любов. Задник.
O mare nesimtita care ma uraste.
Една голяма гаднярка, която ме мрази.
Aproape pe nesimtite, obiceiurile paganismului si-au gasit intrarea in biserica crestina.
Почти незабелязано обичаите на езичеството намериха място в християнската църква.
El e nesimtitul care mi-a furat camerele!
Това е той. Това е нещастника, който ми открадна камерите!
Scuze, nu vreau să fiu nesimtită.
Аз се извинявам. Не исках да съм груба.
Esti proasta sau doar nesimtita?
Глупави ли сте или просто дебелокожи?
Резултати: 43, Време: 0.067

Nesimtit на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български