NU NE CUNOASTEM - превод на Български

не се познаваме
nu ne cunoaştem
nu ne cunoastem
nu te cunosc
nu mă cunoşti
nu ne-am întâlnit
nu ne-am cunoaşte
nu stim
nu ne cunoaºtem
nu ne ştim
nu ma cunosti
не сме се запознали
nu ne-am cunoscut
nu am făcut cunoştinţă
nu ne-am întâlnit
nu ne cunoastem
nu ne-am prezentat
не сме се срещали
nu ne-am întâlnit
nu ne-am cunoscut
nu ne-am intalnit
nu ne-am văzut
nu ne cunoaştem
nu ne cunoastem

Примери за използване на Nu ne cunoastem на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ştiu că nu ne cunoastem prea bine dar… Dar… din moment ce am de gând să fie de familie M--am gândit că.
Знам че не се познаваме прекалено дoбре все още но откакто ще ставаме семейство мислех си че.
Stiu că noi nu ne cunoastem, dar voiam să-mi cer scuze pentru aseară.
Знам, че не се познаваме добре, но само искам да ти кажа, че съжалявам за снощи.
Nu putem merge impreuna la atelier din moment ce ne prefacem ca nu ne cunoastem.
Не можем да се появим заедно в работилницата, след като се преструване, че не се познаваме.
Daca chestia aia se pierde, si intra in canalizarea publica nu ne cunoastem.
Ако някога това изчезне и се появи в канализациите, с теб не се познаваме.
Tristul adevar este ca nu ne cunoastem prietenii si vecinii atât de bine pe cât credem.
Тъжната истина е, че не познаваме приятелите си и съседите си толкова добре, колкото си мислим.
Tristul adevar este ca nu ne cunoastem prietenii si vecinii, atât de bine pe cât credem.
Тъжното е, че не познаваме съседите и приятелите си толкова добре, колкото си мислим.
Nu ne cunoastem, asa ca am sa te iert pentru ca nu stie ca eu nu sperii usor.
Ние не се познават помежду си, така че аз ще ти простя за да не знае, че аз не плаша лесно.
Eu doar… stiu că nu ne cunoastem prea bine…
Аз просто… Знам, че не се знаем толкова добре или нещо подобно.
Daca nu ne cunoastem cum ne-a facut Dumnezeu,
Ако не научим как ни е създал Бог,
Dennis, nu ne cunoastem decat de 1 zi 2, si nu pot pretinde ca sunt prietena ta.
Денис, познаваме се от два дни и не мога да се нарека твой приятел.
nu am timp acum sa pretind ca nu ne cunoastem, OK?
толкова в момента нямам време да се правя, че не те познавам, окей?
asta pentru ca inca nu ne cunoastem.
това е защото още се опознаваме.
Nu ne cunosteam deloc.
Изобщо не се познавахме.
Bruce, tu nu mă cunosteai înainte de accident.
Брус, не си ме познавал преди инцидента.
Am luat cina cu Lucy si Marty, si i-am zis totul inainte sa ne intalnim-- despre cum Marty se preface ca nu ne cunosteam inainte si ca eu a trebuit sa accept.
Отидохме на вечеря с Луси и Марти, казах му всичко преди това- как Марти се престори, че не се познаваме и че трябваше да го приема.
Nu ne cunoastem.
Не точно се познаваме.
Nici macar nu ne cunoastem.
Дори не се познаваме.
Sigur nu ne cunoastem?
Сигурен ли сте, че не се познаваме?
Sunt politist Nu ne cunoastem.
Не се познаваме.
Noi nu ne cunoastem de putin.
Ние не се запознахме тук.
Резултати: 284, Време: 0.0631

Nu ne cunoastem на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български