NUMI - превод на Български

нарека
numi
spun
denumi
наричам
numi
spune
zic
strig
chem
am denumit
se numeşte
se numeste
numit
назначаване
numire
recrutare
angajare
desemnare
numi
programare
prescrierea
име
nume
numit
denumire
chema
un nume
кръстя
numi
spun
botez
pun numele
boteza
da numele
нарекъл
numi
spun
denumi
нарича
numi
spune
zic
strig
chem
am denumit
se numeşte
se numeste
numit
назначи
numi
prescrie
desemna
a angajat
a recrutat
atribui
numirea
a repartizat
казва
spune
zice
numele
numeşte
afirmă
a declarat
numește
numeste
vorbeşte
cheamă
кръстим
numi
spun
botez
pun numele
boteza
da numele
наречем
numi
spun
denumi
нарекли
numi
spun
denumi
наричат
numi
spune
zic
strig
chem
am denumit
se numeşte
se numeste
numit
наричаме
numi
spune
zic
strig
chem
am denumit
se numeşte
se numeste
numit
назначаването
numire
recrutare
angajare
desemnare
numi
programare
prescrierea
името
nume
numit
denumire
chema
un nume

Примери за използване на Numi на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Am ceea ce majoritatea oamenilor ar numi o slujbă de vis.
Имам това, което повечето хора биха нарекли"мечтана работа".
numi asta o sarcină mitică.
Бих нарекъл това една митологична задача.
Îl vor numi Minunat Sfetnic,".
И неговото име ще бъде Чудесен.
Îl vom numi paiete.
Ще го кръстим Искрица.
pruncul se va numi Ioan.
че детето ще се казва- Йоан.
Simone, te voi numi Petru stâncă?
Симоне, ще те нарека Петър, Канара. Канара?
Suntem pe cale să creem o nouă planetă pe care o vom numi Sputink.
На път сме да създадем нова планета, която ще наречем Спутник.
Nu aş numi asta noroc.
Не бих нарекъл това късмет.
Cum te vei numi cand vei deveni papa?
Какво име ще приемеш, като те изберат за папа?
Daca e baiat, am decis ca-l vom numi Bill.
Ако е момче, ще го кръстим Бил.
noul ei album se va numi„25“.
новият ѝ албум ще се казва"25".
Pe cel ce nu era poporul Meu îl voi numi «Popor al Meu».
Ще нарека Мой народ онези, които не бяха Мой народ.
Primul exemplu este acela al unui prieten pe care îl vom numi Jim.
Нашият пръв пример е за един приятел, когото ще наречем Джим.
Într-o bună zi, aceste cărţi se vor numi"Evangheliile după Winchester".
Един ден тези книги ще се наричат"Евангелието на Уинчестър".
numi asta cu ani în urmă.
Бих нарекъл това преди години.
Nu aș putea numi doar un singur lucru.
Доста са, не бих могъл да кажа само едно име.
Îl vom numi Edgar.
Ще го кръстим Едгар.
Le vom numi Tom, Dick şi Harry.
Ще ги наричаме"Том","Дик" и"Хари".
îl voi numi Pierre.
то ще бъде момче, ще го нарека Пиер.
Dacă rădăcina nu a fost curățată, atunci se va numi negru.
Ако корените не са склонни да се чистят, тогава ще се наричат черни.
Резултати: 1657, Време: 0.0738

Numi на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български