O PREVEDERE - превод на Български

разпоредба
dispoziție
dispoziţie
prevedere
dispozitie
reglementare
o normă
o prevedere
клауза
clauză
prevedere
dispozițiile
o prevedere
условие
condiție
o condiţie
o conditie
termenul
rezerva
prevederea
разпоредби
dispoziție
dispoziţie
prevedere
dispozitie
reglementare
o normă
o prevedere
разпоредбите
dispoziție
dispoziţie
prevedere
dispozitie
reglementare
o normă
o prevedere

Примери за използване на O prevedere на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nici o prevedere a prezentei conventii(revizuita) nu aduce atingere tratatelor bilaterale
Разпоредбите на тази(преработена) конвенция по никакъв начин не нарушават действащите
Nici o prevedere a prezentei convenții nu exclude dreptul părților contractante care formează o uniune vamală
Тази конвенция не е пречка за договарящите страни, образували митнически или икономически съюз, да издават специални разпоредби относно временния внос на територията на този съюз при условие, че тези разпоредби не ограничават улесненията,
Acordul fondator include o prevedere foarte clară conform căreia statele membre NATO vor evita staţionarea de forţe combatante suplimentare cu statut permanent", a argumentat ambasadorul Rusiei la Alianţa Nord-Atlantică.
Основополагащото споразумение включва една много ясна клауза, според която страните членки на НАТО трябва да избягват разполагането на допълнителни бойни сили с постоянен статут", посочи посланикът на Русия в НАТО.
Nici o prevedere a prezentei convenții nu va fi considerată ca o extindere a câmpului de aplicare a convențiilor enumerate în anexa la prezenta convenție sau a vreuneia dintre dispozițiile acestora.
Разпоредбите на тази конвенция не трябва да се считат като разширяващи приложното поле на конвенциите, изброени в приложението към тази конвенция, както и в съдържащите се в тях разпоредби..
din anumite produse alimentare, pentru care nu a fost adoptată nici o prevedere comunitară.
доколкото за тях не са приети общностни разпоредби.
În aceste rapoarte, am inclus o prevedere conform căreia fiecare dintre aceste terţe ţări poate suspenda sau denunţa acest acord
В тези доклади сме включили разпоредба, която гласи, че всяка от тези трети държави може временно да преустанови изпълнението
orice constituție scrisă de la sfârșitul celui de-al Doilea Război Mondial include o prevedere ce le oferă femeilor statut de cetățean cu valoare egală,
написана след края на Втората световна война, е включвала клауза, която прави жените граждани с равен статут,
Nici o prevedere a prezentei convenții(revizuită) nu aduce atingere tratatelor bilaterale
Разпоредбите на тази(преработена) конвенция по никакъв начин не нарушават действащите
Există o prevedere în directiva adoptată astăzi de către Parlamentul European pentru adăugarea de tipuri noi de clasificare a eficienţei energetice şi aceasta se aplică, de asemenea, produselor care consumă energie într-un mod indirect, de exemplu, ferestrele.
Директивата, приета днес от Европейския парламент, включва разпоредба за новите видове класове за енергийна ефективност, които ще бъдат добавени, като това важи и за продукти, които консумират енергия по косвен начин, като например прозорци.
în cadrul constituţiei lor există o prevedere, dacă nu referitoare la separarea dintre biserică
в техните конституции има клауза, ако не за разделението на църквата
Directivele de negociere trebuie, prin urmare, să-i atribuie Comisiei sarcina de a negocia o prevedere prin care să se asigure că Uniunea poate adera la oricare dintre protocoalele adiţionale.
Ето защо директивите за преговори следва да възложат на Комисията да договори разпоредба, гарантираща, че Съюзът може да се присъедини към всеки от допълнителните протоколи.
Ranirea sau uciderea in asemenea situatii poate reprezenta o prevedere in contractul sufletului,
Раняването или убийството в такива случаи може да е клауза в договора на душата,
Rănirea sau uciderea agresorului în asemenea situații poate reprezenta o prevedere în contractul sufletului,
Раняването или убийството в такива случаи може да е клауза в договора на душата,
care a inclus o prevedere pe care mulţi patrioţi ucraineni o consideră, pe bună dreptate, insultătoare pentru eroul lor naţional, Stepan Bandera.
която включва клауза, правилно считана от много украински патриоти за обидна по отношение на националния им герой Степан Бандера.
O prevedere privind eliminarea conturilor este o opţiune(call)
Условието за премахване на сметки е безусловна(кол)
a eliminat o prevedere care le-ar fi permis acestora să accepte studenţi străini.
но премахнаха клаузата, която щеше да им позволи да записват чуждестранни ученици.
Deşi adoptarea codului era una din condiţiile de aderare la UE, Uniunea a fost departe de a fi mulţumită de o prevedere-- introdusă de Partidul Dreptate şi Progres, de guvernământ-- care ar fi incriminat adulterul.
Макар че приемането на Кодекса е изискване за присъединяване към ЕС, Съюзът не бе никак доволен от разпоредбата, въведена от управляващата Партия на справедливостта и развитието, която криминализираше изневярата.
Articolul 103 din Constituție conține, de asemenea, o prevedere privind o serie de instanțe speciale,
В член 103 от Конституцията също така се предвиждат редица специални съдилища,
Nici o prevedere a acestui articol nu poate prejudicia dreptul partilor de a refuza divulgarea unor anumite informatii de mediu in concordanta cu prevederile art. 4 pct.
Никоя от разпоредбите в този член не оказва влияние върху правото на страните да откажат разкриването на определена информация за околната среда в съответствие с член 4, параграфи 3 и 4.
O prevedere din lege stipulează
Една от разпоредбите в закона обаче гласи,
Резултати: 145, Време: 0.0441

O prevedere на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български