OBSCURITATE - превод на Български

неизвестност
obscuritate
necunoscut
negăsit
incertitudine
dispărut
date dispărute
тъмнина
întuneric
intuneric
întunerec
beznă
întunecime
obscuritate
tenebre
întunecarea
intunecimea
мрак
întuneric
intuneric
beznă
întunecime
umbre
negura
obscuritate
nightfall
întunerec
intunecime
неяснота
ambiguitate
incertitudine
confuzie
neclaritate
obscuritatea
imprecizie
ambiguu
неизвестното
necunoscut
obscuritate
неизвестността
obscuritate
necunoscut
negăsit
incertitudine
dispărut
date dispărute
тъмнината
întuneric
intuneric
întunerec
beznă
întunecime
obscuritate
tenebre
întunecarea
intunecimea
забрава
uitare
uită
obscuritate
oblivion
забвение
uitare
obscuritate
oblivion

Примери за използване на Obscuritate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
doar ca să fiu aruncat în obscuritate.
за да се гмурна в дълбините.
Securitate prin obscuritate.
Сигурност чрез скриване.
Aceste lucruri au un mod de plutitoare din obscuritate.
Тия неща имат навика да изплуват от мъглата.
Dumnezeu este superstitie si obscuritate.
Бог е суеверие и мракобесие.
ca mine, trudim în obscuritate.
хората като теб и аз, Ние се трудим в неизвестност.
după incubarea de cinci zile la temperatura de 20±1ºC în obscuritate totală.
след пет-дневна инкубация при 20 ± 1º С при пълна тъмнина.
De-a lungul timpului, conștiința omului a parcurs o perioadă de obscuritate foarte lungă.
С течение на времето съзнанието на човека се придвижва от един много дълъг период на неизвестност.
Thassos, ca şi alte zone cucerite trăieşte în obscuritate, sărăcie şi stagnare în toate sectoarele.
Тасос, както и другите поробени краища живее в неизвестност, бедност и застой във всички области.
să-iț ș menţină existenţa în obscuritate.
мъдростта на поколенията и да държат съществуването й в мрак.
a dus lumina Evangheliei în țările europene într-o epocă de obscuritate și de decadență culturală.
който с малката си група съратници донесе светлината на Евангелието в европейските земи в една епоха на тъмнина и културен разпад.
protecţie prin obscuritate.
сигурност чрез неизвестност.
treci înapoi în obscuritate.
едно мигане… и си обратно в неизвестното.
promovează produsele Baoji Titanium în obscuritate.
промотират продуктите от титанов баоджи в неизвестност.
Un robot şarmant cu o concepţie fermecătoare şi plină de sictir condamnat la obscuritate ca voi restul, mai ales Leela.
Вежлив робот с привлекателен външен вид обречен на забрава както останалите от вас, особенно Лийла.
a existat în obscuritate cel puţin multe în lumea Western.
но тя съществува в неизвестност най-малко на мнозина в западния свят.
Mă întreb unde s-a dus. Probabil acolo unde ajung toţi cei cu numele ăsta. În obscuritate.
Вероятно там, където всички Уондърстоуновци ще се озоват накрая- в забвение.
auzim ecourile unei vechi dinastii pe jumătate îngropată în nisip si obscuritate.
упрекващото ехо на древна династия, наполовина заровена в пясък и неизвестност.
Nu vi se pare ciudat că el ar vă voi smulge din obscuritate, zburați aici, va oferi un loc de muncă.
Не ти ли е странно, че те изтръгва от неизвестността, води те тук, да ти предложи работа.
Dar ca să putem răzbate prin obscuritate trebuie să chemăm în ajutor toate puterile iluminatoare ale conştientului
Но за да проникнем през тъмнината, ние трябва да съберем всички сили на просвещение, които може да предложи съзнанието,
Înainte ca un idiot sa-l scoata din obscuritate, nici nu putea sa fie arestat.
Преди да го измъкнат от неизвестността, не можеше да го арестуват.
Резултати: 75, Време: 0.0554

Obscuritate на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български