PE TERITORIUL UNIUNII - превод на Български

на територията на съюза
pe teritoriul uniunii
pe teritoriul UE
în întreaga uniune
в рамките на съюза
în cadrul uniunii
în interiorul uniunii
pe teritoriul uniunii
în cadrul UE
în cadrul comunității
în interiorul UE
în cadrul alianței
pe teritoriul UE
на територията на ЕС
pe teritoriul UE
pe teritoriul uniunii europene
din întreaga UE
la nivelul întregii uniuni europene
на територията на общността
pe teritoriul comunităţii
pe teritoriul comunității
intracomunitare
pe teritoriul comunitar
intra-comunitari
pe teritoriul comunitatii
pe teritoriul uniunii
în spaţiul comunitar
в страните от съюза

Примери за използване на Pe teritoriul uniunii на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
depozitarea unor astfel de transporturi pe teritoriul Uniunii, astfel cum sunt definite la articolul 12 alineatul(4) sau la articolul 13 din Directiva 97/78/CE.
складиране по смисъла на член 12, параграф 4 или член 13 от Директива 97/78/ЕО на такива пратки на територията на Европейския съюз.
o politică a uşilor deschise- fără criterii care să restricţioneze accesul pe teritoriul Uniunii- este de neacceptat,
политиката на отворени врати- без критерии, които да ограничават достъпа до територията на Съюза- е неприемлива,
propune ca reducerile emisiilor de gaze cu efect de seră vizate să fie respectate într-o mare măsură pe teritoriul Uniunii.
на конкурентоспособна нисковъглеродна икономика(33) се предлага преследваното намаляване на емисиите на парникови газове да бъде осъществено главно в рамките на територията на Съюза.
la bază faptul că, pentru a putea beneficia efectiv de o viață de familie pe teritoriul Uniunii, cetățenii Uniunii vizați sunt obligați să exercite una dintre libertățile de circulație prevăzute de TFUE.
за да упражнят действително правото си на семеен живот на територията на Съюза, съответните граждани на Съюза би трябвало да упражнят някоя от предвидените в ДФЕС свободи на движение.
Prin urmare, în calitate de cetățeni ai Uniunii, copiii domnului Rendón Marín au dreptul de liberă circulație și de ședere pe teritoriul Uniunii și orice limitare a acestui drept intră în domeniul de aplicare al dreptului Uniunii..
Следователно като граждани на Съюза децата на г‑н Rendón Marín имат право свободно да се движат и пребивават на територията на Съюза и всяко ограничение на това право попада в приложното поле на правото на Съюза..
Regulamentul de punere în aplicare nr. 2313/2017 de stabilire a specificațiilor privind formatul pașaportului fitosanitar pentru circulația pe teritoriul Uniunii și al pașaportului fitosanitar pentru introducerea
Регламент за изпълнение(ЕС) 2017/2313 на Комисията от 13 декември 2017 година за установяване на спецификациите за формата на растителния паспорт за движение в рамките на територията на Съюза и на растителния паспорт за въвеждане
statele membre ale acesteia să garanteze libertatea de tranzit(65) pe teritoriul Uniunii a mărfurilor originare de pe teritoriul vamal
неговите държави членки да осигуряват свобода на транзита(65) през територията на Съюза на стоки, произхождащи от митническата територия
(v) terminale pentru autoservire interactive situate pe teritoriul Uniunii, cu excepția celor instalate drept componente integrate ale vehiculelor,
Интерактивни терминали на самообслужване, разположени на територията на Съюза, с изключение на инсталираните като съставна част на превозни средства, въздухоплавателни средства, кораби или подвижен състав,
Alimentnou” înseamnă orice aliment care nu a fost utilizat pentru consumul uman la un nivel semnificativ pe teritoriul Uniunii înainte de 15 mai 1997,
Нова храна“ означава всяка храна, която не е била използвана за консумация от човека в значителна степен в рамките на Съюза преди 15 май 1997 г., независимо от датите на присъединяване на държавите членки към Съюза, и която попада поне
Primul paragraf se aplică numai acelor vehicule aflate pe teritoriul Uniunii cărora li s-a acordat o omologare UE de tip valabilă în momentul fabricării,
Първа алинея се отнася само до превозни средства на територията на Съюза, които са имали валидно ЕС одобряване на типа по времето на производството им,
din Actul de la Geneva, Comisia notifică Biroul Internațional cu privire la refuzarea efectelor înregistrării internaționale în cauză pe teritoriul Uniunii, în termen de un an de la primirea notificării înregistrării internaționale în conformitate cu articolul 6 alineatul(4) din Actul de la Geneva.
година след получаване на уведомлението за международна регистрация съгласно член 6, параграф 4 от Женевския акт Комисията уведомява Международното бюро за отказа съответната международна регистрация да има действие на територията на ЕС.
Practici de înmulțire netradiționale care nu au fost utilizate pentru producția alimentară pe teritoriul Uniunii înainte de 15 mai 1997,
Нетрадиционни посадъчни практики, които не са били използвани за производството на храни в рамките на Съюза преди 15 май 1997 г.,
Instanța a arătat astfel că, referitor la răspunderea operatorilor de transport din cadrul Uniunii în ceea ce privește transportul aerian al pasagerilor și al bagajelor acestora pe teritoriul Uniunii, Regulamentul nr. 2027/97 se limitează să pună în aplicare dispozițiile pertinente din Convenția de la Montréal.
Така той посочва, че що се отнася до отговорността на превозвачите на Съюза при въздушния превоз на пътници и на техния багаж на територията на Съюза, Регламент № 2027/97 само въвежда съответните разпоредби на Конвенцията от Монреал.
guvernele naționale colaborează pentru a coordona sistemele de securitate socială pe teritoriul Uniunii, astfel încât lucrătorii să-și poată primi în continuare pensiile
за да координират системите за социална сигурност в страните от Съюза, така че работещите да продължат да получават пенсии
un proiect de act de punere în aplicare de autorizare a introducerii pe piață pe teritoriul Uniunii a unui aliment nou
параграф 1 проект на акт за изпълнение за разрешаване на пускането на пазара в рамките на Съюза на нова храна
de subcontractanți în acțiunile finanțate în cadrul fondului ar trebui ▌să se afle pe teritoriul Uniunii sau al unor țări terțe asociate.
техните подизпълнители при ползващи се с подкрепата на фонда действия, следва ▌да се намират на територията на Съюза или на асоциирани трети държави.
un proiect de act de punere în aplicare de autorizare a introducerii pe piață pe teritoriul Uniunii a alimentelor tradiționale din țări terțe
параграф 1 проект на акт за изпълнение за разрешаване на пускането на пазара в рамките на Съюза на традиционната храна от трета държава
Cu titlu introductiv, trebuie amintit că, referitor la răspunderea operatorilor de transport din cadrul Uniunii în ceea ce privește transportul aerian al pasagerilor și al bagajelor acestora pe teritoriul Uniunii, Regulamentul nr. 2027/97, aplicabil în speță, pune în aplicare dispozițiile pertinente ale Convenției de la Montréal.
В самото начало следва да се напомни, че що се отнася до отговорността на превозвачите на Съюза при въздушния превоз на пътници и на техния багаж на територията на Съюза, приложимият в настоящия случай Регламент № 2027/97 само въвежда съответните разпоредби на Конвенцията от Монреал.
acestea pot circula liber pe teritoriul Uniunii.
те могат да се движат свободно в рамките на Съюза.
ținând seama de efectele posibile ale unui astfel de comportament pe teritoriul Uniunii și de legătura materială strânsă dintre infracțiunile de oferire
независимо от тяхната националност, с оглед на възможните последици от такива деяния на територията на Съюза и на тясната материална връзка между престъпленията предоставяне
Резултати: 180, Време: 0.0661

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български